Lyrics and translation Voodoo Glow Skulls - Morning Air Raid Sirens
Abusing
power
for
senseless
tragedy
Злоупотребление
властью
ради
бессмысленной
трагедии
Given
the
honor
among
the
thieves
Дана
честь
среди
воров.
Family
tradition
and
breeding
tyranny
Семейные
традиции
и
порождение
тирании
Veiled
under
the
guise
of
the
American
dream
Под
маской
американской
мечты.
Don′t
wanna
wake
up
to
morning
air
raid
sirens
Не
хочу
просыпаться
под
утренние
сирены
воздушной
тревоги.
Don't
wanna
end
up
in
World
War
III
Я
не
хочу
оказаться
в
третьей
мировой
войне
Don′t
wanna
blow
up
to
morning
air
raid
sirens
Не
хочу
взрываться
под
утренние
сирены
воздушной
тревоги
Don't
wanna
be
another
faceless
casualty
Я
не
хочу
быть
еще
одной
безликой
жертвой.
Who's
got
the
power?
Where′s
the
morality?
У
кого
власть?
где
мораль?
Raised
with
scouts
honor,
false
prophet
loyalty
Воспитанный
честью
скаутов,
верностью
лжепророка.
They
must
love
the
smell
of
napalm
in
the
morning
Должно
быть,
им
нравится
запах
напалма
по
утрам.
"An
eye
for
an
eye"
only
makes
the
world
go
blind
"Око
за
око"
только
ослепляет
мир.
Old
men
declaring
war
but
it′s
the
youth
who
fight
Старики
объявляют
войну,
но
сражается
молодежь.
Dying
like
a
dog
for
no
good
reason
Умираю,
как
собака,
без
всякой
причины.
Casting
ballots
for
the
lesser
of
two
evils
Голосование
за
меньшее
из
двух
зол.
The
devil
laughing
preparing
his
acceptance
speech
Дьявол
смеется,
готовя
свою
вступительную
речь.
I
don't
feel
safe,
living
in
this
scary
place
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
живя
в
этом
страшном
месте.
Only
the
marching
dead
will
see
the
end
of
time
Только
марширующие
мертвецы
увидят
конец
времен.
Don′t
wanna
wake
up
to
morning
air
raid
sirens
Не
хочу
просыпаться
под
утренние
сирены
воздушной
тревоги.
Don't
wanna
end
up
in
World
War
III
Я
не
хочу
оказаться
в
третьей
мировой
войне
Don′t
wanna
blow
up
to
morning
air
raid
sirens
Не
хочу
взрываться
под
утренние
сирены
воздушной
тревоги
Don't
wanna
be
another
faceless
casualty
Я
не
хочу
быть
еще
одной
безликой
жертвой.
Don′t
wanna
wake
up
to
morning
air
raid
sirens
Не
хочу
просыпаться
под
утренние
сирены
воздушной
тревоги.
Don't
wanna
end
up
in
World
War
III
Я
не
хочу
оказаться
в
третьей
мировой
войне
Don't
wanna
blow
up
to
morning
air
raid
sirens
Не
хочу
взрываться
под
утренние
сирены
воздушной
тревоги
Don′t
wanna
be
another
faceless
casualty
Я
не
хочу
быть
еще
одной
безликой
жертвой.
Faceless
leaders
taking
us
down
with
them
Безликие
лидеры
забирают
нас
с
собой.
Clearing
a
path
for
selfish
ambition
Расчищая
путь
для
эгоистичных
амбиций
Blind
lead
the
blind
through
the
senseless
battlefield
Слепой
веди
слепого
через
бессмысленное
поле
боя
Holding
the
hands
of
the
idiots
that
have
no
clue
Держа
за
руки
идиотов,
которые
ни
о
чем
не
догадываются.
Who′s
gonna
step
up,
take
us
to
that
better
place?
Кто
сделает
шаг
вперед
и
перенесет
нас
в
лучшее
место?
What's
it
gonna
take,
for
us
to
live
as
one?
Что
нам
нужно,
чтобы
жить
как
единое
целое?
Feels
like
we′re
sitting
in
the
hole
of
someone's
sinking
ship
Такое
чувство,
будто
мы
сидим
в
пробоине
чьего-то
тонущего
корабля.
Will
we
sit
quietly
waiting
for
that
day
to
come?
Будем
ли
мы
сидеть
тихо
и
ждать,
когда
этот
день
настанет?
I
don′t
feel
safe
living
in
this
scary
place
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
живя
в
этом
страшном
месте.
Only
the
marching
dead
will
see
the
end
of
time
Только
марширующие
мертвецы
увидят
конец
времен.
I
don't
feel
safe
living
in
this
scary
place
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
живя
в
этом
страшном
месте.
Only
the
marching
dead
will
see
the
end
of
time
Только
марширующие
мертвецы
увидят
конец
времен.
I
don′t
feel
safe
living
in
this
scary
place
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
живя
в
этом
страшном
месте.
Only
the
marching
dead
will
see
the
end
of
time
Только
марширующие
мертвецы
увидят
конец
времен.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
I
don't
feel
safe
living
in
this
scary
place
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
живя
в
этом
страшном
месте.
Only
the
marching
dead
will
see
the
end
of
time
Только
марширующие
мертвецы
увидят
конец
времен.
I
don't
feel
safe
living
in
this
scary
place
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
живя
в
этом
страшном
месте.
Only
the
marching
dead
will
see
the
end
of
time
Только
марширующие
мертвецы
увидят
конец
времен.
I
don′t
feel
safe
living
in
this
scary
place
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
живя
в
этом
страшном
месте.
Only
the
marching
dead
will
see
the
end
of
time
Только
марширующие
мертвецы
увидят
конец
времен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Casillas, Jorge Arturo Casillas, Edgardo G Casillas, Jerry William O'neill
Attention! Feel free to leave feedback.