Lyrics and translation Voodoo Glow Skulls - Wife And Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
at
home
in
front
of
a
TV.
Сижу
дома
перед
телевизором.
Wasting
his
dreams
he's
only
seventeen.
Растрачивает
свои
мечты,
ему
всего
семнадцать.
Like
a
child
in
a
grown
up
world.
Как
ребенок
в
мире
взрослых.
Tomorrow's
Monday
and
he
has
to
go
to
work.
Завтра
понедельник,
и
он
должен
идти
на
работу.
All
of
his
friends
they
stay
out
late.
Все
его
друзья
задерживаются
допоздна.
But
wife
is
home
he
can't
be
late
Но
жена
дома
он
не
может
опоздать
Another
step
into
the
middle
age.
Еще
один
шаг
в
средневековье.
He
feels
irate
what
a
shame.
Он
злится,
какая
досада.
Sometimes
I
wonder
how
he
got
there.
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
как
он
туда
попал.
In
the
first
place,
sometimes
I
wonder.
Во-первых,
иногда
мне
интересно.
What
he
must
be
feeling
now.
Что
он,
должно
быть,
чувствует
сейчас?
Sometimes
I
wonder.
Иногда
я
удивляюсь.
The
party
is
over.
Вечеринка
окончена.
He
can't
be
what
he
wants
to
be.
Он
не
может
быть
тем,
кем
хочет
быть.
Growing
up
before
his
time.
Он
вырос
раньше
времени.
His
time
is
now.
Его
время
пришло.
The
party
is
over.
Вечеринка
окончена.
He
can't
be
what
he
wants
to
be.
Он
не
может
быть
тем,
кем
хочет
быть.
Growing
up
before
his
time.
Он
вырос
раньше
времени.
His
time
is
now.
Его
время
пришло.
He
wants
to
party
but
he
has
a
wife
and
kid.
Он
хочет
веселиться,
но
у
него
жена
и
ребенок.
I
bet
he
wishes
that
he
never
did.
Бьюсь
об
заклад,
он
жалеет,
что
сделал
это.
He
wants
to
party
but
he
has
a
wife
and
kid.
Он
хочет
веселиться,
но
у
него
жена
и
ребенок.
I
bet
he
wishes
that
he
never
did.
Бьюсь
об
заклад,
он
жалеет,
что
сделал
это.
He
wants
to
party
but
he
has
a
wife
and
kid.
Он
хочет
веселиться,
но
у
него
жена
и
ребенок.
I
bet
he
wishes
that
he
never
did.
Бьюсь
об
заклад,
он
жалеет,
что
сделал
это.
He
wants
to
party
but
he
has
a
wife
and
kid.
Он
хочет
веселиться,
но
у
него
жена
и
ребенок.
I
bet
he
wishes
that
he
never
did.
Бьюсь
об
заклад,
он
жалеет,
что
сделал
это.
Wife
and
kid
he's
too
young
for
a
ball
and
chain.
Жена
и
ребенок,
он
слишком
молод
для
бала
и
цепи.
Wife
and
kid
he'll
never
be
seventeen
again.
Жена
и
ребенок,
ему
больше
никогда
не
будет
семнадцати.
Sometimes
I
wonder
how
he
got
there.
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
как
он
туда
попал.
In
the
first
place,
sometimes
I
wonder.
Во-первых,
иногда
мне
интересно.
What
he
must
be
feeling
now.
Что
он,
должно
быть,
чувствует
сейчас?
Sometimes
I
wonder.
Иногда
я
удивляюсь.
Sitting
at
home
in
front
of
a
TV.
Сижу
дома
перед
телевизором.
Wasting
his
dreams
he's
only
seventeen.
Растрачивает
свои
мечты,
ему
всего
семнадцать.
Like
a
child
in
a
grown
up
world.
Как
ребенок
в
мире
взрослых.
Tomorrow's
Monday
and
he
has
to
go
to
work.
Завтра
понедельник,
и
он
должен
идти
на
работу.
He
wants
to
party
but
he
has
a
wife
and
kid.
Он
хочет
веселиться,
но
у
него
жена
и
ребенок.
I
bet
he
wishes
that
he
never
did.
Бьюсь
об
заклад,
он
жалеет,
что
сделал
это.
He
wants
to
party
but
he
has
a
wife
and
kid.
Он
хочет
веселиться,
но
у
него
жена
и
ребенок.
I
bet
he
wishes
that
he
never
did.
Бьюсь
об
заклад,
он
жалеет,
что
сделал
это.
He
wants
to
party
but
he
has
a
wife
and
kid.
Он
хочет
веселиться,
но
у
него
жена
и
ребенок.
I
bet
he
wishes
that
he
never
did.
Бьюсь
об
заклад,
он
жалеет,
что
сделал
это.
He
wants
to
party
but
he
has
a
wife
and
kid.
Он
хочет
веселиться,
но
у
него
жена
и
ребенок.
I
bet
he
wishes
that
he
never
did.
Бьюсь
об
заклад,
он
жалеет,
что
сделал
это.
Wife
and
kid
Жена
и
ребенок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Casillas, Jerry O'neill, Eddie Casillas, Frank Casillas
Attention! Feel free to leave feedback.