Lyrics and translation Voplica - Check This Out (Voyage)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check This Out (Voyage)
Зацени (Путешествие)
Streets
glow
under
moonlight's
embrace
Улицы
светятся
в
объятиях
лунного
света,
Engines
roar
breaking
silence's
grace
Рев
моторов
нарушает
тишину
ночи,
Shadows
dance
in
a
tireless
chase
Тени
танцуют
в
бесконечной
погоне,
Neon
lights
sketch
the
night's
face
Неоновые
огни
рисуют
лицо
ночи.
(Check
this
out)
(Зацени)
Whispers
float
in
the
chillout
breeze
Шепот
проносится
в
прохладном
ветерке,
Echoes
of
laughter,
moments
to
seize
Отголоски
смеха,
моменты,
которые
нужно
ловить,
Under
the
spell
of
the
nocturnal
tease
Под
чарами
ночных
соблазнов,
Lost
in
waves
of
serenity
and
peace
Потерянный
в
волнах
безмятежности
и
покоя.
Just
the
veil
where
the
evening
falls
Это
всего
лишь
завеса,
где
опускается
вечер,
Phonk
beats
echoing
off
the
walls
Ритмы
фонка
отражаются
от
стен,
Each
moment
a
story
it
recalls
Каждый
момент
- это
история,
которую
он
вспоминает,
A
memory
that
forever
enthralls
Воспоминание,
которое
пленит
навсегда.
(Check
this
out)
(Зацени)
Poland's
streets
adorned
with
mystique
Улицы
Польши,
окутанные
мистикой,
Where
every
turn
a
new
adventure
speaks
Где
каждый
поворот
рассказывает
о
новом
приключении,
With
every
drift,
a
new
peak
С
каждым
заносом
- новая
вершина,
In
the
night,
the
bold
and
the
meek
В
ночи,
смелые
и
кроткие.
As
dawn
breaks,
the
night
softly
fades
С
рассветом
ночь
медленно
исчезает,
But
the
melody
of
the
dark
still
serenades
Но
мелодия
тьмы
все
еще
звучит
серенадой,
In
the
heart,
where
the
echo
resonates
В
сердце,
где
резонирует
эхо,
A
tale
of
night,
night
racing,
never
abates
Повесть
о
ночи,
ночных
гонках,
никогда
не
утихает.
(Check
this
out)
(Зацени).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Voplica Llc
Attention! Feel free to leave feedback.