Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Souls (ft. Fresco Trey)
Verlorene Seelen (ft. Fresco Trey)
No
second
chances
Keine
zweiten
Chancen
Red
on
the
beat
(murder)
Red
auf
dem
Beat
(Mörder)
Ayy,
no
second
chances
Ayy,
keine
zweiten
Chancen
Blood
in
my
eyes
and
my
gun
too
Blut
in
meinen
Augen
und
meiner
Waffe
auch
No
one
on
my
side,
who
I
run
to?
Niemand
an
meiner
Seite,
zu
wem
renne
ich?
Lost
soul,
you
mean
a
lot
if
I
want
you
Verlorene
Seele,
du
bedeutest
viel,
wenn
ich
dich
will
Lost
soul,
you
mean
a
lot
if
I
want
you
Verlorene
Seele,
du
bedeutest
viel,
wenn
ich
dich
will
Yeah,
no
second
chances
Yeah,
keine
zweiten
Chancen
No
second
chances
Keine
zweiten
Chancen
No
second
chances
Keine
zweiten
Chancen
No
second
chances
(no
second
chances)
Keine
zweiten
Chancen
(keine
zweiten
Chancen)
No
second
chances
Keine
zweiten
Chancen
No
second
chances
Keine
zweiten
Chancen
No
second
chances
(no
second
chances)
Keine
zweiten
Chancen
(keine
zweiten
Chancen)
She
move
to
a
city
where
everybody
somebody
Sie
zieht
in
eine
Stadt,
wo
jeder
jemand
ist
She's
a
nobody
wanna
be
a
somebody
Sie
ist
ein
Niemand,
will
jemand
sein
Act
like
she
a
virgin
like
she
don't
got
no
bodies
Tut
so,
als
wär
sie
Jungfrau,
als
hätte
sie
noch
niemanden
gehabt
'Cause
she
don't
got
nobody
-
'Weil
sie
niemanden
hat
-
Yeah,
blood
in
my
eyes
Yeah,
Blut
in
meinen
Augen
'Cause
I'm
high
g-
these
Percs
and
all
'Weil
ich
high
bin
von
diesen
Percs
und
allem
My
problems
way
too
deep
for
therapy,
it's
personal
Meine
Probleme
sind
zu
tief
für
Therapie,
es
ist
persönlich
She
just
wanna
put
this
M-
on
her
tongue
and
roll
Sie
will
nur
dieses
M-
auf
ihre
Zunge
legen
und
rollen
She
just
wanna
put
this
- on
her
tongue
and
go
Sie
will
nur
dieses
- auf
ihre
Zunge
legen
und
loslegen
Sad
story,
lost
souls
that
I
haven't
seen
before
Traurige
Geschichte,
verlorene
Seelen,
die
ich
noch
nie
zuvor
gesehen
habe
Giving
keys
to
everything
but
never
open
doors
Gibt
Schlüssel
für
alles,
aber
öffnet
nie
Türen
And
it's
hard
to
find
a
purpose
what
she's
living
for
Und
es
ist
schwer,
einen
Sinn
zu
finden,
wofür
sie
lebt
She
don't
wanna
live
no
more,
baby
Sie
will
nicht
mehr
leben,
Baby
She
moved
to
L.A.
on
her
own
with
no
family
Sie
zog
allein
nach
L.A.,
ohne
Familie
She
been
tryna
link
and
f-
but
I
know
she's
a
fan
of
me
Sie
versucht,
sich
zu
treffen
und
zu
ficken,
aber
ich
weiß,
sie
ist
ein
Fan
von
mir
Rather
be
that
n-
that
you
call
when
you
lost
sanity
Bin
lieber
der
Typ,
den
du
anrufst,
wenn
du
den
Verstand
verloren
hast
Can
barely
get
a
one
time
link
with
me
no
second
chance
with
me
Kriegt
kaum
ein
einmaliges
Treffen
mit
mir,
keine
zweite
Chance
bei
mir
Blood
in
my
eyes
and
my
gun
too
Blut
in
meinen
Augen
und
meiner
Waffe
auch
No
one
on
my
side,
who
I
run
to?
Niemand
an
meiner
Seite,
zu
wem
renne
ich?
Lost
soul,
you
mean
a
lot
if
I
want
you
Verlorene
Seele,
du
bedeutest
viel,
wenn
ich
dich
will
Lost
soul,
you
mean
a
lot
if
I
want
you
(yeah)
Verlorene
Seele,
du
bedeutest
viel,
wenn
ich
dich
will
(yeah)
No
second
chances
Keine
zweiten
Chancen
Yeah,
no
second
chances
(ooh,
ooh)
Yeah,
keine
zweiten
Chancen
(ooh,
ooh)
I've
been
up
for
days
on
days
thinkin'
bout
you
Ich
bin
tagelang
wach
gewesen
und
hab
an
dich
gedacht
I've
been
up
for
three
whole
days
thinkin'
bout
you
Ich
bin
drei
ganze
Tage
wach
gewesen
und
hab
an
dich
gedacht
Thinkin'
bout
the
love
you
give,
I
hope
it's
natural
Denke
an
die
Liebe,
die
du
gibst,
ich
hoffe,
sie
ist
echt
Can
I
buy
your
soul
before
the
devil
snatch
you?
Kann
ich
deine
Seele
kaufen,
bevor
der
Teufel
dich
schnappt?
Tell
me,
can
I
f-
your
soul
with
no
attachments?
Sag
mir,
kann
ich
deine
Seele
ficken
ohne
Bindungen?
You
love
way
too
many
of
my
bros
but
it
was
never
lasting
Du
liebst
viel
zu
viele
meiner
Jungs,
aber
es
hielt
nie
Bragging
bout
the
n-
that
you
know
but
I
was
never
asking
Prahlst
mit
den
Typen,
die
du
kennst,
aber
ich
habe
nie
gefragt
You
know
if
I
loved
you
girl
I'll
always
love
you
Du
weißt,
wenn
ich
dich
liebte,
Mädchen,
werde
ich
dich
immer
lieben
Always
'bout
you
Immer
um
dich
It's
always
'bout
you
Es
geht
immer
um
dich
Blood
in
my
eyes
and
my
gun
too
Blut
in
meinen
Augen
und
meiner
Waffe
auch
No
one
on
my
side,
who
I
run
to?
Niemand
an
meiner
Seite,
zu
wem
renne
ich?
Lost
soul,
you
mean
a
lot
if
I
want
you
Verlorene
Seele,
du
bedeutest
viel,
wenn
ich
dich
will
Lost
soul,
you
mean
a
lot
if
I
want
you
Verlorene
Seele,
du
bedeutest
viel,
wenn
ich
dich
will
No
second
chances
Keine
zweiten
Chancen
No
second
chances
Keine
zweiten
Chancen
No
second
chances
Keine
zweiten
Chancen
You
mean
a
lot
if
I
want
you,
lost
souls,
yeah
Du
bedeutest
viel,
wenn
ich
dich
will,
verlorene
Seelen,
yeah
Ooh,
ooh,
no
second
chances
Ooh,
ooh,
keine
zweiten
Chancen
Ooh,
ooh,
no
second
chances
Ooh,
ooh,
keine
zweiten
Chancen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tavoris Javon Hollins, Aramis Bernard Gentry, Samuel Cramer Harris, Thomas Crager, Trey Ashton Davis
Attention! Feel free to leave feedback.