Lyrics and translation Voster & Gallardo feat. Feelink & Jetason - Don't Give Up (feat. Jetason)
Don't Give Up (feat. Jetason)
Не сдавайся (feat. Jetason)
My
heart
is
heavy
Мое
сердце
тяжело,
Like
a
stone
over
me
Как
камень
на
душе.
Life
feels
empty
Жизнь
кажется
пустой,
Like
this
place
surrounding
me
Как
это
место
вокруг
меня.
So
many
plans
I've
dreamed
Так
много
планов
я
рисовал,
Lost
on
my
way
(my
way)
Потерянных
на
моем
пути
(моем
пути).
All
these
letters
I
wrote
Все
эти
письма,
что
я
написал,
Never
sent,
never
read
(never
read)
Так
и
не
отправлены,
не
прочитаны
(не
прочитаны).
My
head
keeps
spinning
around
(spinning
around)
Моя
голова
кружится
(кружится),
I'm
waiting
here
but
I
don't
hear
your
sound
(hear
your
sound)
Я
жду
здесь,
но
не
слышу
твой
голос
(слышу
твой
голос).
The
memories
keep
falling
down
(falling
down)
Воспоминания
падают
вниз
(падают
вниз),
I
remember
the
words
you
said
Я
помню
твои
слова.
Don't
give
up
Не
сдавайся,
Don't
stop
now
Не
останавливайся
сейчас.
You've
come
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко,
To
turn
around
(to
turn
around)
Чтобы
повернуть
назад
(чтобы
повернуть
назад).
I'll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
I'll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
I'll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
I'll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
I'll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
Could
life
just
be
easy
Почему
жизнь
не
может
быть
простой,
Like
these
birds
I
see
Как
эти
птицы,
что
я
вижу.
The
world
seems
so
unless
Мир
кажется
таким
бесполезным,
We
just
want
to
be
free
Ведь
мы
просто
хотим
быть
свободными.
Gimme
a
sign
I
read
(I
read)
Дай
мне
знак,
я
прочитал
(я
прочитал),
This
way
to
succeed
Этот
путь
к
успеху.
There's
no
doubt
in
my
mind
Нет
никаких
сомнений
в
моей
голове,
I'm
scared
but
I'm
ready
(but
I'm
ready)
Мне
страшно,
но
я
готов
(но
я
готов).
Don't
give
up
Не
сдавайся,
Don't
stop
now
Не
останавливайся
сейчас.
You've
come
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко,
To
turn
around
Чтобы
повернуть
назад.
We
keep
our
eyes
on
the
sun
Мы
не
спускаем
глаз
с
солнца,
I'll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
I'll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
I'll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
I'll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Grace, Romain Rene Guy Lamoulinette, Tim R Van Der Waal, Roberto Del Pozo Gallardo
Attention! Feel free to leave feedback.