Vou pro Sereno feat. Mumuzinho - Quero Mais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vou pro Sereno feat. Mumuzinho - Quero Mais




Quero Mais
Хочу ещё
Mais, quero mais, mais uma noite com você
Ещё, хочу ещё, ещё одну ночь с тобой
No mesmo AP em frente ao mar, te desejo
В той же квартире напротив моря, я желаю тебя
Quero te amar como foi da primeira vez
Хочу любить тебя, как в первый раз
Foi bom demais, demais
Было очень хорошо, очень
Mumuzinho!
Мумузиньо!
Faz, faz assim, faz com vontade, meu amor
Сделай, сделай так, сделай с желанием, любовь моя
Quero sentir o teu calor dos seus beijos
Хочу почувствовать твое тепло от твоих поцелуев
Me faz feliz como foi da primeira vez
Сделай меня счастливым, как в первый раз
Foi bom demais, demais
Было очень хорошо, очень
Ah, meu amor
Ах, любовь моя
O que que você tem que mexeu comigo? (Geral, geral!)
Что в тебе такого, что тронуло меня? (Все, все!)
Fez um vai e vem na minha cabeça
Ты крутишься у меня в голове
Eu faço amor quando estou contigo
Я занимаюсь любовью, только когда я с тобой
E longe de você, eu não vivo (Vem geral!)
И без тебя я не могу жить (Давай все!)
O que que você tem que mexeu comigo?
Что в тебе такого, что тронуло меня?
Fez um vai e vem na minha cabeça
Ты крутишься у меня в голове
Eu faço amor quando estou contigo
Я занимаюсь любовью, только когда я с тобой
E longe de você, eu não vivo
И без тебя я не могу жить
Faz barulho aí, Zona Oeste!
Пошумим, Западная зона!
Vem que vem!
Давай, давай!
É o Vou pro Sereno (Ah, eu quero mais!)
Это Vou pro Sereno (Ах, я хочу ещё!)
Eu também quero! Show, show!
Я тоже хочу! Шоу, шоу!
Aí, ó!
Вот так!
Faz, faz assim, (faz, faz) faz com vontade, meu amor
Сделай, сделай так, (сделай, сделай) сделай с желанием, любовь моя
Quero sentir o teu calor nos seus beijos
Хочу почувствовать твое тепло в твоих поцелуях
Me faz feliz como foi da primeira vez
Сделай меня счастливым, как в первый раз
Foi bom...
Было хорошо...
Agora eu quero todo mundo
А теперь я хочу, чтобы все
Na palma da mão com a gente
Хлопали в ладоши вместе с нами
Palma da mão, geral
Хлопайте в ладоши, все
Palma da mão... vem que vem!
Хлопайте в ладоши... давай, давай!
Vem, vem!
Давай, давай!
O que que você tem que mexeu comigo?
Что в тебе такого, что тронуло меня?
Fez um vai e vem na minha cabeça
Ты крутишься у меня в голове
Eu faço amor quando estou contigo
Я занимаюсь любовью, только когда я с тобой
E longe de você, eu não vivo
И без тебя я не могу жить
O que que você tem que mexeu comigo?
Что в тебе такого, что тронуло меня?
Fez um vai e vem na minha cabeça
Ты крутишься у меня в голове
Eu faço amor (e quando estou contigo)
Я занимаюсь любовью (только когда я с тобой)
E longe de você, eu não vivo
И без тебя я не могу жить
O que que você tem que mexeu comigo?
Что в тебе такого, что тронуло меня?
Fez um vai e vem na minha cabeça
Ты крутишься у меня в голове
Eu faço amor (e quando estou contigo)
Я занимаюсь любовью (только когда я с тобой)
E longe de você, eu não vivo
И без тебя я не могу жить
Cadê o barulho da galera da Zona Oeste, aê?
Где шум ребят из Западной зоны?
O que que você tem que mexeu comigo?
Что в тебе такого, что тронуло меня?
Fez um vai e vem na minha cabeça
Ты крутишься у меня в голове
Eu faço amor (e quando estou contigo)
Я занимаюсь любовью (только когда я с тобой)
E longe de você, de você
И без тебя, без тебя
O que que você tem que mexeu comigo?
Что в тебе такого, что тронуло меня?
(Fez um vai e vem) na minha cabeça
(Ты крутишься) у меня в голове
Eu faço amor quando estou contigo
Я занимаюсь любовью, только когда я с тобой
E longe de você, eu não vivo
И без тебя я не могу жить
Grande abraço!
Большое спасибо!
Os aplausos... vocês!
Аплодисменты... вам!





Writer(s): Delcio Luiz Da Silveira, Andre Renato De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.