Lyrics and translation Vou pro Sereno - Jura pra Mim / Volta de Vez pra Mim / Abuso de Poder - Ao Vivo
Conta
o
que
você
viu
em
mim
Что
вы
видели
во
мне
Meu
bem,
me
conta
А
моя,
расскажи
Dos
meus
casos
de
amor
perdi
a
conta
Из
моих
случаев
любовь
потерял
счет
Que
nasceu
uma
paixão,
um
sentimento
Родилась
страсть,
чувство
E
você
não
me
esquece
um
só
momento
И
вы
меня
не
забываете
один
момент
Conta,
conta
pra
mim
Счет,
счет
меня
Jura
que
jamais
amou
assim
outra
pessoa
Клянется,
что
никогда
не
любил
так
другой
человек
Acredito
e
juro
que
não
foi
à
toa
Я
считаю,
и
я
клянусь,
что
это
было
не
зря
Isso
é
coisa
do
destino
e
eu
mereço
Это
то,
что
судьба
и
я
заслуживаю
E
a
felicidade
achou
meu
endereço
И
счастье
нашел
мой
адрес
(Rua
São
Mulino,
825)
(Улицу,
Mulino,
825)
Conta,
conta
pra
mim
Счет,
счет
меня
Jura,
jura
que
é
paixão
Юра,
юра,
что
такое
страсть
Faz
feliz
meu
coração
Радует
мое
сердце
Sonho,
sonho
vou
te
sonhar
Мечта,
мечта
буду
мечтать
Quero
em
seus
braços
sempre
acordar
Хочу,
чтобы
в
ваших
руках
всегда
просыпаться
Te
amo
e
sempre
vou
te
amar
Тебя
люблю
и
всегда
буду
любить
тебя
E
nada
vai
nos
separar
И
ничто
не
сможет
отделить
нас
É
só
você
cuidar
de
mim
Это
только
ты
за
меня
Cuidar
de
mim
Заботиться
обо
мне
Cuidar
de
mim
Заботиться
обо
мне
Pedi
pra
Deus
abençoar
Я
попросил
тебя
Бог
благословить
E
nesse
amor
acreditar,
enfim
И
в
любовь
поверить
в
то,
во
всяком
случае
E
o
nosso
amor
não
vai
ter
fim
И
наша
любовь
не
будет
иметь
конца
Te
amo
e
sempre
vou
te
amar
Тебя
люблю
и
всегда
буду
любить
тебя
E
nada
vai
nos
separar
И
ничто
не
сможет
отделить
нас
É
só
você
cuidar
de
mim
Это
только
ты
за
меня
Cuidar
de
mim
Заботиться
обо
мне
Cuidar
de
mim
Заботиться
обо
мне
Pedi
pra
Deus
abençoar
Я
попросил
тебя
Бог
благословить
E
nesse
amor
acreditar,
enfim
И
в
любовь
поверить
в
то,
во
всяком
случае
E
depois
de
tanto
tempo
И
после
того,
как
столько
времени
Eu
me
vejo
no
abandono
Я
вижу
себя
в
отказе
E
me
sinto
um
cão
sem
dono
И
чувствую,
что
собака
без
владельца
Sem
abrigo
pra
ficar
Бездомной
мне
быть
E
depois
de
tanto
tempo
И
после
того,
как
столько
времени
Minha
dor
volta
pra
casa
Моя
боль
возвращается
домой
Meu
sossego
cria
asa
Мой
покой
создает
крыла
Meu
sorriso
quer
chorar
Моя
улыбка
хочет
плакать
Meu
sorriso
vez
inveja
a
tanta
gente
nesse
mundo
Моя
улыбка
не
завидовать
так
много
людей
в
этом
мире
Fui
feliz
cada
segundo
e
o
primeiro
a
te
amar
Я
был
счастлив
каждую
секунду
и
любить
вас
Mas
a
dor
vem
de
repente,
quando
a
gente
perde
tudo
Но
боль
приходит
внезапно,
когда
человек
теряет
все
Quando
o
canto
fica
mudo
e
vem
o
pranto
em
seu
lugar
Когда
угол
находится
в
нем
и
поставляется
на
плач,
на
своем
месте
O
meu
amor
é
seu
Моя
любовь-это
его
Eu
não
preciso
nem
provar
Мне
не
нужно
ни
доказать,
Foi
tanto
tempo
pra
deixar
Было
столько
времени,
чтобы
оставить
Tudo
acabar
assim
Все
закончится
так
же
Mas
pelo
amor
de
Deus
Но
ради
Бога
Tira
esse
mal
do
meu
olhar
Берет
это
зло
мой
взгляд
Faz
outra
vez
meu
sol
brilhar
Делает
снова
мое
солнце
сиять
Volta
de
vez
pra
mim
Возвращается
раз
для
меня
O
meu
amor
é
seu
Моя
любовь-это
его
Eu
não
preciso
nem
provar
Мне
не
нужно
ни
доказать,
Foi
tanto
tempo
pra
deixar
Было
столько
времени,
чтобы
оставить
Tudo
acabar
assim
Все
закончится
так
же
Mas
pelo
amor
de
Deus
Но
ради
Бога
Tira
esse
mal
do
meu
olhar
Берет
это
зло
мой
взгляд
Faz
outra
vez
meu
sol
brilhar
Делает
снова
мое
солнце
сиять
Volta
de
vez
pra
mim
Возвращается
раз
для
меня
Eu
disse
a
você
Я
сказал
вам,
Que
eu
tinha
um
amor
Что
я
любовь
Quem
foi
que
mandou
Кто
это
послал
Você
me
desejar
Вы
мне
хотите
Também
adorei
Мне
также
очень
нравится
O
que
você
gostou
То,
что
вам
нравится
Até
continuar...
До
продолжения...
Mas
só
que
você
Но
только
то,
что
вы
Só
me
quer
pra
você
Только
хотите,
чтобы
я
для
тебя
E
só
com
você
И
только
с
вами
Eu
não
posso
ficar
Я
не
могу
остаться
Porque
minha
outra
metade
Потому
что
моя
вторая
половина
Na
certa
vai
me
procurar
В
некоторой
будете
искать
меня,
Eu
disse
a
você
Я
сказал
вам,
Que
eu
tinha
um
amor
Что
я
любовь
Quem
foi
que
mandou
Кто
это
послал
Você
me
desejar
Вы
мне
хотите
Também
adorei
Мне
также
очень
нравится
O
que
você
gostou
То,
что
вам
нравится
Mas
só
que
você
Но
только
то,
что
вы
Só
me
quer
pra
você
Только
хотите,
чтобы
я
для
тебя
E
só
com
você
И
только
с
вами
Eu
não
posso
ficar
Я
не
могу
остаться
Porque
minha
outra
metade
Потому
что
моя
вторая
половина
Na
certa
vai
me
procurar
В
некоторой
будете
искать
меня,
Fez
história
no
meu
coração
Он
вошел
в
историю
в
моем
сердце
De
mansinho
foi
ganhando
o
chão
Жизнь-набирает
на
полу
Um
tesouro
e
vem
você
Сокровища
и
приходит
к
вам
E
vem
você
И
приходит
к
вам
Com
esse
corpo
quente
de
vulcão
С
этого
тело
горячий
вулкан
Com
esse
beijo
doce
tentação
Этот
поцелуй
сладкий
соблазн
Com
esse
abuso
de
poder
С
этого
злоупотребления
властью
Você
não
pode
me
crucificar
Вы
не
можете
меня
распять
E
por
favor
И,
пожалуйста,
Não
me
faça
escolher
Не
заставляй
меня
выбирать
Que
eu
tenho
um
medo
Что
у
меня
есть
страх
Danado
de
te
perder,
pois
é
Штопать
тебя
потерять,
потому
что
это
Você
não
pode
me
crucificar
Вы
не
можете
меня
распять
E
por
favor
И,
пожалуйста,
Não
me
faça
escolher
Не
заставляй
меня
выбирать
Que
eu
tenho
um
medo
Что
у
меня
есть
страх
Danado
de
te
perder
Штопать
тебя
потерять
La-iá-la-iá,
la-la-iá,
la-la-iá
La-iá-la-iá,
la-la-iá,
la-la-iá
La-iá-la-iá,
la-la-iá,
la-la-iá
La-iá-la-iá,
la-la-iá,
la-la-iá
Eu
tenho
um
medo
У
меня
есть
страх
Danado
de
te
perder
Штопать
тебя
потерять
La-iá-la-iá,
la-la-iá,
la-la-iá
La-iá-la-iá,
la-la-iá,
la-la-iá
La-iá-la-iá,
la-la-iá,
la-la-iá
La-iá-la-iá,
la-la-iá,
la-la-iá
Eu
tenho
um
medo
У
меня
есть
страх
Danado
de
te
perder
Штопать
тебя
потерять
Eu
disse
a
você
que
eu
tinha
um
amor...
Я
сказал
вам,
что
у
меня
была
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adalto Magalha, Arlindo Cruz, Carlito Cavalcante, Delcio Luiz, Marquinho Pqd, Not Applicable
Attention! Feel free to leave feedback.