Vox Dei - Detrás Del Vidrio (Parte 1) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vox Dei - Detrás Del Vidrio (Parte 1)




Detrás Del Vidrio (Parte 1)
За Стеклом (Часть 1)
Las horas se suceden una tras otra
Часы сменяют друг друга один за другим,
Y yo aqui, detras del vidrio
А я здесь, за стеклом.
Pero no me doy cuenta Ya no llueve,
Но я не замечаю. Дождь уже кончился,
Las gotas que resbalan sobre el vidrio
Капли, стекающие по стеклу,
Se detienen para verme y contarme
Останавливаются, чтобы увидеть меня и рассказать,
Que afuera es Septiembre y a pasto mojado se huele
Что на улице сентябрь и пахнет влажной травой,
Y que los colores estan todos y en cada una de las cosas
И что все цвета есть во всем вокруг.
Pero no me doy cuenta porque solo pienso que estoy solo, solo
Но я не замечаю, потому что думаю только о том, что я один, совсем один.
Dos inviernos mas ya han pasado y el vidrio aun esta empañado
Прошло еще две зимы, а стекло все еще запотевшее.
Quiero ver que hay detras que es lo que espero para empezar
Я хочу увидеть, что там, позади, чего я жду, чтобы начать
A vivir el tiempo que el destino da? ya no puedo esperar
Жить то время, которое дарует судьба? Я больше не могу ждать.
Y es este el lugar y es ya mi voz fugaz,
И это то место, и это уже мой ускользающий голос,
Tengo que atraparlo ya no quiero esperar al silencio largo, no, no
Я должен поймать его, я больше не хочу ждать долгой тишины, нет, нет.
Es el ruido a lluvia que me hace temblar
Это шум дождя заставляет меня дрожать.
A ahora me doy cuenta que es la libertad
А теперь я понимаю, что это свобода,
Lo que busco en realidad para hacer y desobedecer
То, что я ищу на самом деле, чтобы действовать и не подчиняться,
Y dar y conquistar cuanto yo mas pueda ya amar
И отдавать и завоевывать, сколько смогу, уже любить
Y procrear cuando yo lo quiera y mas, mas
И продолжать род, когда я захочу, и больше, больше.
Dos inviernos largos han pasado y el vidrio aun esta empañado
Две долгие зимы прошли, а стекло все еще запотевшее.
Que es lo que espero para empezar
Чего же я жду, чтобы начать?
Ya no puedo esperar mas quiero ver que hay detras...
Я больше не могу ждать, я хочу увидеть, что там, позади...





Writer(s): Hector Ricardo Soule Cardei


Attention! Feel free to leave feedback.