Vox Dei - Ritmo y Blues con Armonica - translation of the lyrics into German

Ritmo y Blues con Armonica - Vox Deitranslation in German




Ritmo y Blues con Armonica
Rhythmus und Blues mit Mundharmonika
Hoy empiezo a ver con más claridad
Heute beginne ich, klarer zu sehen
Los que me rodean
Diejenigen, die mich umgeben
Veo quien es quien
Ich sehe, wer wer ist
Y en quien puedo creer
Und wem ich glauben kann
Cuando parece que el mundo acabará
Wenn es scheint, dass die Welt untergeht
Y la tierra cede bajo mis pies
Und die Erde unter meinen Füßen nachgibt
Y cuando ya nunca amanecerá
Und wenn es nie mehr dämmert
El sol sale otra vez
Die Sonne geht wieder auf
Muy equivocado estuve ayer
Sehr geirrt habe ich mich gestern
Debo de decirte porque me engañé
Ich muss dir sagen, warum ich mich getäuscht habe
Al suponer que eran muchos
Als ich annahm, dass es viele waren
Los amigos en que yo podía creer
Die Freunde, denen ich glauben konnte
Eran solamente siluetas
Sie waren nur Silhouetten
Sin creencias ni fe
Ohne Überzeugungen oder Glauben
Eran solamente voces
Sie waren nur Stimmen
Y que aparentaban saber
Und die vorgaben zu wissen
Hoy por la mañana, sentí nuevamente
Heute Morgen spürte ich wieder
Estas locas ganas, de quererme bien
Dieses verrückte Verlangen, mich selbst zu lieben
Y sin proponérmelo, me siento muy fuerte
Und ohne es mir vorzunehmen, fühle ich mich sehr stark
Sólo por saber que amo a mi mujer
Nur weil ich weiß, dass ich meine Frau liebe
Dios se me distrajo por un momento
Gott war für einen Moment von mir abgelenkt
Y la buena suerte me abandonó
Und das Glück verließ mich
Y el maldito diablo sin perder tiempo
Und der verdammte Teufel, ohne Zeit zu verlieren,
En la sangre misma se me metió
Drang mir bis ins Blut ein
Y ahora ya no tengo amigos
Und jetzt habe ich keine Freunde mehr
La buena suerte me abandonó
Das Glück hat mich verlassen
Poca gente hoy me rodea
Wenige Leute umgeben mich heute
Sólo la que me da amor
Nur die, die mir Liebe geben
Hoy por la mañana, sentí nuevamente
Heute Morgen spürte ich wieder
Esas locas ganas de quererme bien
Dieses verrückte Verlangen, mich selbst zu lieben
Y sin proponérmelo, me siento muy fuerte
Und ohne es mir vorzunehmen, fühle ich mich sehr stark
Sólo por saber que amo a mi mujer
Nur weil ich weiß, dass ich meine Frau liebe
Hoy empiezo a ver con más claridad
Heute beginne ich, klarer zu sehen
Los que me rodean
Diejenigen, die mich umgeben
Veo quien es quien
Ich sehe, wer wer ist
Con quien puedo contar
Auf wen ich zählen kann
Cuando parece que el mundo acabará
Wenn es scheint, dass die Welt untergeht
Y la tierra cede bajo mis pies
Und die Erde unter meinen Füßen nachgibt
Y cuando ya nunca amanecerá
Und wenn es nie mehr dämmert
El sol sale otra vez
Die Sonne geht wieder auf





Writer(s): Hector Ricardo Soule Cardei


Attention! Feel free to leave feedback.