Voyager - Sign of the Times - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Voyager - Sign of the Times




Sign of the times
Знамение времени
And he is on the borderline
И он на грани.
And he is on the borderline
И он на грани.
Sign of the times
Знамение времени
And he is on the borderline
И он на грани.
And he is on the borderline
И он на грани.
All in rows
Все в ряд.
Their precious things are locked away
Их драгоценные вещи заперты.
All they chose
Все, что они выбрали.
Tomorrow may just be today
Завтра может быть только сегодня.
Suburban dreams
Пригородные мечты
Are all that he's allowed to say
Это все, что ему позволено сказать.
In lock and key
Под замком и ключом
Where he begins to break away
Где он начинает отрываться.
Sign of the times
Знамение времени
And he is on the borderline
И он на грани.
And he is on the borderline
И он на грани.
It's the sign of the times
Это знамение времени.
And he is on the borderline
И он на грани.
On the borderline
На границе ...
Break him out
Вытащи его отсюда
Of Revolutionary Road
Революционной Дороги
But is in too deep
Но это слишком глубоко
In the familiar warmth of old
В знакомом тепле старины.
At 6am the daily horror show is born
В 6 утра рождается ежедневное шоу ужасов
At 5pm another line of life is torn
В 5 вечера рвется еще одна линия жизни.
And he is home
И он дома.
He is home again
Он снова дома.
He is home
Он дома.
Home again
Снова дома
And he is home
И он дома.
And he is home again
И он снова дома.
And he is home
И он дома.
And he is home again
И он снова дома.
And so he stands
И вот он стоит.
He makes a stand before the picket fences
Он останавливается перед частоколом.
And he feels the warmth of old is cold and
И он чувствует, что тепло старины холодно, и
Not all he was born to be and he becomes the...
Не все, для чего он был рожден, и он становится...
Sign of the times
Знамение времени
And he is on the borderline
И он на грани.
And he is on the borderline
И он на грани.
It's the sign of the times
Это знамение времени.
And he is on the borderline
И он на грани.
On the borderline
На границе ...
Break him out of Revolutionary Road
Уберите его с дороги революции!





Writer(s): Canion Alex, Dow Simone Nicoloso, Estrin Daniel Mattheus, Kay Scott Ewen, Boeyen Mark


Attention! Feel free to leave feedback.