Voz de Mando - Comandante Cholo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Voz de Mando - Comandante Cholo




Comandante Cholo
Командир Чоло
Tanto tiempo en el trabajo
Так много времени на работе,
Me volví amigo del diablo
Я подружился с дьяволом,
He visto el temor, he visto el terror y el miedo
Я видел страх, я видел ужас и боязнь
En el rostro de los que van pa'l infierno
На лицах тех, кто идёт в ад.
Siempre navego luz verde
Всегда еду на зелёный,
Y una consigna del jefe
И с приказом от босса.
Traigo una misión y autorización del Chapo
У меня задание и разрешение от Чапо,
Del viejón de La Tuna, Badiraguato
От старика из Ла Туны, Бадирагуато.
Nunca me van a ver quieto
Меня никогда не увидишь спокойным,
Siempre ando de rancho en rancho
Всегда мотаюсь с ранчо на ранчо.
Me sigue un convoy, por donde yo voy ataco
Меня сопровождает конвой, куда бы я ни пошёл, атакую,
Dicen que no se meten ni los soldados
Говорят, что даже солдаты не вмешиваются.
Cualquier perro me lo trago
Любую собаку проглочу,
Porque yo soy viejo lobo
Потому что я старый волк.
Me conocen como el Vago
Меня знают как Бродягу,
Y pa' pelear me pinto solo
И в драке я один справлюсь.
Para los grupos de ataque soy el Comandante Cholo
Для штурмовых групп я Командир Чоло.
Traigo mi gente y mis armas
У меня мои люди и моё оружие,
Yo las traigo para usarlas
И я ношу его, чтобы использовать.
Unos rifles barret y los cuernos entubados
Винтовки Баррет и обрезы,
Pa' tumbarles otro boludo artillado
Чтобы свалить ещё одного вооруженного болвана.
Yo soy vago pa'l combate
Я бродяга в бою,
Experto en el contrataque
Эксперт в контратаке.
Somos talibanes, pero no somos de Iraq
Мы талибы, но мы не из Ирака,
Somos de la gente del Chapo Guzmán
Мы из людей Чапо Гусмана.
Cualquier perro me lo trago
Любую собаку проглочу,
Porque yo soy viejo lobo
Потому что я старый волк.
Me conocen como el vago
Меня знают как Бродягу,
Y pa' pelear me pinto solo
И в драке я один справлюсь.
Para los grupos de ataque soy el Comandante Cholo
Для штурмовых групп я Командир Чоло.





Writer(s): Niebla-lopez Daniel Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.