Обрести человека
Einen Menschen finden
Этот
мир
очень
темное
место
Diese
Welt
ist
ein
sehr
dunkler
Ort
Но
благодаря
таким
как
ты
Aber
dank
solcher
wie
dir
Таким
как
ты
Solcher
wie
dir
Я
пока
дам
шанс
человеку
Gebe
ich
dem
Menschen
vorerst
eine
Chance
Окруженный
истинным
светом
Umgeben
von
wahrem
Licht
Всем
увечьям
вопреки
Allen
Verletzungen
zum
Trotz
Всем
вопреки
Allem
zum
Trotz
Не
пустил
темноту
в
свою
душу
Hast
du
die
Dunkelheit
nicht
in
deine
Seele
gelassen
Желаю
всем
обрести
человека
Ich
wünsche
allen,
einen
Menschen
zu
finden
С
кем
оставшись
взаперти
Mit
dem
eingesperrt
Любая
клетка
станет
домом
Jeder
Käfig
zu
einem
Zuhause
wird
Из
которого
вам
уже
не
захочется
уйти
Aus
dem
du
nicht
mehr
gehen
möchtest
Не
захочется
уйти
Nicht
mehr
gehen
möchtest
Не
захочется
уйти
Nicht
mehr
gehen
möchtest
И
обронив
ровно
Und
nachdem
du
genau
23
слезы
23
Tränen
vergossen
hast
Сквозь
эти
стены
ты
вырвешься
наружу
Wirst
du
durch
diese
Mauern
nach
draußen
ausbrechen
Этот
мир
очень
темное
место
Diese
Welt
ist
ein
sehr
dunkler
Ort
Но
благодаря
таким
как
ты
Aber
dank
solcher
wie
dir
Таким
как
ты
Solcher
wie
dir
Я
пока
дам
шанс
человеку
Gebe
ich
dem
Menschen
vorerst
eine
Chance
Окруженный
истинным
светом
Umgeben
von
wahrem
Licht
Всем
увечьям
вопреки
Allen
Verletzungen
zum
Trotz
Всем
вопреки
Allem
zum
Trotz
Не
пустил
темноту
в
свою
душу
Hast
du
die
Dunkelheit
nicht
in
deine
Seele
gelassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): дмитрий андрюхин, евгений овчаренко, михаил николаев, роман лебин
Album
Цитадель
date of release
10-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.