Vu Cat Tuong - Hẹn Yêu - translation of the lyrics into German

Hẹn Yêu - Vu Cat Tuongtranslation in German




Hẹn Yêu
Liebesverabredung
Ngày mới lên
Der neue Tag bricht an,
Gọi nắng lên
ruft die Sonne herbei.
Kề bên nhau ta nhẹ ôm những
Seite an Seite umarmen wir sanft die
Giấc vẫn còn nguyên vẹn từng giây nồng nàn
Träume, noch unversehrt, jede leidenschaftliche Sekunde.
Một chút thôi
Nur ein Augenblick,
Một sớm mai
an einem frühen Morgen.
Đời thật vui khi ta gặp nhau giữa
Das Leben ist so schön, wenn wir uns treffen inmitten
Chốn đông người hững hờ đi qua nhau
einer Menschenmenge, die achtlos aneinander vorbeizieht.
Rồi em xa khuất chân mây
Dann verschwindest du hinter dem Horizont,
Lòng buồn vương
mein Herz ist voller Trauer,
những yêu thương đổi thay hình
weil die Liebe sich unsichtbar wandelt.
Anh cất hết giấc
Ich bewahre alle Träume auf,
Hẹn gặp em nơi ta hằng nhé em
verabredet, dich dort zu treffen, wo wir immer träumen, mein Liebster.
Một chút thôi
Nur ein Augenblick,
Một sớm mai
an einem frühen Morgen.
Đời thật vui khi ta gặp nhau giữa
Das Leben ist so schön, wenn wir uns treffen inmitten
Chốn đông người hững hờ đi qua nhau
einer Menschenmenge, die achtlos aneinander vorbeizieht.
Rồi em xa khuất chân mây
Dann verschwindest du hinter dem Horizont,
Lòng buồn vương
mein Herz ist voller Trauer,
những yêu thương đổi thay hình
weil die Liebe sich unsichtbar wandelt.
Anh cất hết giấc
Ich bewahre alle Träume auf,
Hẹn gặp em nơi ta hằng nhé em
verabredet, dich dort zu treffen, wo wir immer träumen, mein Liebster.
Biển xanh đón lấy ánh nắng vàng
Das blaue Meer empfängt das goldene Sonnenlicht,
Sẽ chờ đôi ta trên bờ cát ru thật êm
es wird auf uns beide am Sandstrand warten, der uns sanft in den Schlaf wiegt.
Rồi em xa khuất chân mây
Dann verschwindest du hinter dem Horizont,
Lòng buồn vương
mein Herz ist voller Trauer,
những yêu thương đổi thay hình
weil die Liebe sich unsichtbar wandelt.
Anh cất hết giấc
Ich bewahre alle Träume auf,
Hẹn gặp em nơi ta hằng nhé em
verabredet, dich dort zu treffen, wo wir immer träumen, mein Liebster.
Nhé em
Mein Liebster.





Writer(s): Tuongvu Cat


Attention! Feel free to leave feedback.