Alka feat. Neno Belan - Vrijeme Za Nas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alka feat. Neno Belan - Vrijeme Za Nas




Da li me vidiš, da l' me se sjećaš?
Ты меня видишь, помнишь?
Da li me pamtiš, da l' me još znaš?
Ты помнишь меня, ты все еще знаешь меня?
U tvome oku ima li sunca
В твоих глазах есть солнце
U tvome srcu malo mjesta za nas
В твоем сердце мало места для нас
Reci da li me voliš?
Скажи, любишь ли ты меня?
Pokaži kol'ko me znaš
Покажи, кто ты меня знаешь
Zašto skrivaš oči?
Почему ты прячешь глаза?
Ovo je vrijeme za nas
Это время для нас
I kao kroz maglu vidim ti ruke (kao kroz maglu)
И как сквозь туман вижу твои руки (как сквозь туман)
Koje grle u prazno, k'o da me traže (koje grle u prazno)
Которые обнимают пусто, как будто ищут меня (которые обнимают пусто)
Ja uzvodno plivam u tvoje luke (u tvoje luke)
Я плыву вверх по течению в твои порты твои порты)
Al' nešto me drži, nešto me laže (nešto me laže)
Но что-то держит меня, что-то лжет мне (что-то лжет мне)
Reci da li me voliš?
Скажи, любишь ли ты меня?
Pokaži kol'ko me znaš
Покажи, кто ты меня знаешь
Zašto skrivaš oči?
Почему ты прячешь глаза?
Ovo je vrijeme za nas
Это время для нас
Reci da l' me još ljubiš?
Скажи, что ты все еще целуешь меня?
Pokaži kol'ko me znaš
Покажи, кто ты меня знаешь
Nemoj skrivat' oči
Не прячь глаза
Ovo je vrijeme za nas
Это время для нас
Reci da li me voliš?
Скажи, любишь ли ты меня?
Pokaži kol'ko me znaš
Покажи, кто ты меня знаешь
Zašto skrivaš oči?
Почему ты прячешь глаза?
Ovo je vrijeme za nas
Это время для нас
Reci da l' me još ljubiš?
Скажи, что ты все еще целуешь меня?
Pokaži kol'ko me znaš
Покажи, кто ты меня знаешь
Nemoj skrivat' oči
Не прячь глаза
Ovo je vrijeme za nas
Это время для нас
Sva'ko ima dva života
Все, у кого две жизни
A drugi počne kada znaš
А второй начинается, когда знаешь
Da imaš samo jedan život
Если бы у тебя была только одна жизнь
Da ga živiš i da ga daš
Жить и отдавать
Sva'ko ima dva života
Все, у кого две жизни
A drugi počne kada znaš
А второй начинается, когда знаешь
Da imaš samo jedan život
Если бы у тебя была только одна жизнь
Da ga živiš i da ga daš
Жить и отдавать





Writer(s): Alka Vuica, Arian-zvonimir Vuica, Zoran Serbedzija


Attention! Feel free to leave feedback.