Lyrics and translation Vunk feat. Monica Anghel - Ploaie fara nori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ploaie fara nori
Дождь без туч
Tu,
ploaie
fara
nori,
spre
mine
incet
cobori
Ты,
дождь
без
туч,
ко
мне
медленно
спускаешься,
Ma
uzi
tu,
dar
nu
vreau
sa
apuc
Мочишь
меня,
но
я
не
хочу
успеть
De
tine
sa
ma
usuc
От
тебя
обсохнуть.
Pana
la
piele
si
printre
tesaturi
До
кожи,
сквозь
ткань,
Stai
in
picaturi,
lasa-mi
picaturi,
vino-n
picaturi
Оставайся
в
каплях,
оставь
мне
капли,
приди
каплями.
Tu,
ploaie
din
senin,
ca
un
clandestin,
Ты,
дождь
из
ясного
неба,
словно
тайный
агент,
Te-ai
deghizat
in
cea
care
mi-a
sters
Ты
притворилась
той,
кто
стёр
Soarele
din
mers,
cu
parul
lung
si
fulgere-n
priviri
Солнце
на
моём
пути,
с
длинными
волосами
и
молниями
во
взгляде.
Nu
stiu
sa-i
mai
respir,
nu
pot
sa-i
mai
respir
Я
не
знаю,
как
дышать
рядом
с
тобой,
не
могу
дышать.
Daca
asa
e
dragostea
ta,
eu
mai
bine
ma
lipsesc
de
ea
Если
такая
твоя
любовь,
то
я
лучше
без
неё
обойдусь.
Tu,
ploaie
fara
nori,
spre
mine
tot
cobori
Ты,
дождь
без
туч,
ко
мне
всё
спускаешься,
Ma
uzi
tot,
dar
nu
vreau
sa
apuc
Всё
мочишь
меня,
но
я
не
хочу
успеть
De
tine
sa
ma
usuc
От
тебя
обсохнуть.
Pana
la
piele
si
printre
tesaturi
До
кожи,
сквозь
ткань,
Stai
in
picaturi,
lasa-mi
picaturi
Оставайся
в
каплях,
оставь
мне
капли.
Daca
asa
e
dragostea
ta,
eu
mai
bine
ma
lipsesc
de
ea...
Если
такая
твоя
любовь,
то
я
лучше
без
неё
обойдусь...
Pana
cand
n-o
mai
ploua,
doar
deasupra
mea,
Пока
не
перестанет
лить
дождь,
только
надо
мной,
Iar
norii
tai
vor
fi
mai
prietenosi
sau
poate
mai
fricosi
А
твои
тучи
станут
дружелюбнее
или,
может
быть,
страшнее.
C-o
sa-mi
gasesc
un
cer
mai
iertator,
de
ploaie
si
de
nori
Я
найду
себе
небо
более
снисходительное
к
дождю
и
тучам,
De
ploaie
si
de
nori
К
дождю
и
тучам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornel Ilie, Gabriel Maga
Attention! Feel free to leave feedback.