Lyrics and translation Vunk - Cel mai rau si cel mai bun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cel mai rau si cel mai bun
Самый худший и самый лучший
Mai
bine
ai
pleca
din
camera
mea
Лучше
бы
ты
ушла
из
моей
комнаты
Iesi
acum
din
linistea
mea
Выйди
сейчас
из
моей
тишины
Voi
nu
incapeti
intre
4 pereti
Вы
не
помещаетесь
в
четырех
стенах
Tu
si
intrebarea
ta
Ты
и
твой
вопрос
Poti
sa
ma
atingi
fara
sa
ma
iubesti?
Можешь
ли
ты
прикасаться
ко
мне,
не
любя
меня?
Poti
sa
ma
intelegi
fara
sa
innebunesti?
Можешь
ли
ты
понять
меня,
не
сходя
с
ума?
Nu
mai
vreau
la
pieptul
tau
Я
больше
не
хочу
к
твоей
груди
Dintre
toti
tu
ai
fost
cel
mai
bun
si
cel
mai
rau
Из
всех
ты
была
самой
лучшей
и
самой
худшей
Avem
in
comun
ce-i
rau
si
ce-i
bun
У
нас
общее
то,
что
плохо
и
что
хорошо
Iar
cand
te
pierzi,
tot
eu
te
adun
И
когда
ты
теряешься,
я
тебя
собираю
Cand
nu
stii
ce
vrei,
iti
dau
eu
idei
Когда
ты
не
знаешь,
чего
хочешь,
я
даю
тебе
идеи
Dar
nu
ma-ntreba
din
nou
Но
не
спрашивай
меня
снова
Poti
sa
ma
atingi
fara
sa
ma
iubesti?
Можешь
ли
ты
прикасаться
ко
мне,
не
любя
меня?
Poti
sa
ma
intelegi
fara
sa
innebunesti?
Можешь
ли
ты
понять
меня,
не
сходя
с
ума?
Nu
mai
vreau
la
pieptul
tau
Я
больше
не
хочу
к
твоей
груди
Dintre
toti
tu
ai
fost
cel
mai
bun
si
cel
mai
rau
Из
всех
ты
была
самой
лучшей
и
самой
худшей
Spune-mi
ce
vrei
de
la
mine,
hotaraste-te
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня,
решись
Pe
bune,
lasa
de
la
tine
Серьезно,
оставь
свои
капризы
Mai
lasa
de
la
tine
Оставь
свои
капризы
Poti
sa
ma
atingi
fara
sa
ma
iubesti?
Можешь
ли
ты
прикасаться
ко
мне,
не
любя
меня?
Poti
sa
ma
intelegi
fara
sa
innebunesti?
Можешь
ли
ты
понять
меня,
не
сходя
с
ума?
Nu
mai
vreau
la
pieptul
tau
Я
больше
не
хочу
к
твоей
груди
Dintre
toti
tu
ai
fost
cel
mai
bun
si
cel
mai
rau
Из
всех
ты
была
самой
лучшей
и
самой
худшей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Maga, Cornel Ilie
Attention! Feel free to leave feedback.