Lyrics and translation Vunk - Hai, Mersi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bine,
ma,
tocmai
astazi
ti-ai
gasit
Ну
вот,
именно
сегодня
ты
решила,
Cand
te
iubeam
mai
mult
sa-mi
spui
ca
s-a
sfarsit
Когда
я
любил
тебя
сильнее
всего,
сказать,
что
все
кончено.
Hai,
mersi.
c-asa
mi-ai
pus
sine
sub
roti
Ну
и
спасибо,
что
пустила
под
откос
мою
жизнь,
Sa
fug
de
tine
ca
expresul
printre
nopti
Чтобы
я
бежал
от
тебя,
как
экспресс
сквозь
ночи.
Taci
putin,
vreau
doar
sa
te
privesc
Помолчи
немного,
я
хочу
просто
посмотреть
на
тебя.
Esti
statia-n
care
mi-a
placut
sa
ma
opresc
Ты
та
станция,
на
которой
мне
нравилось
останавливаться.
Ia-ti
bilet,
daca
vrei
sa-mi
mai
vorbesti
Бери
билет,
если
хочешь
еще
поговорить
со
мной.
Am
luat
viteza,
cand
te-ai
oprit
sa
ma
iubesti
Я
набрал
скорость,
когда
ты
решила,
что
любишь
меня.
Toate
noptile
le
alerg
Я
бегу
все
ночи
напролет,
Miroase-a
stele,
pe
oriunde
merg
Пахнет
звездами,
куда
бы
я
ни
шел.
Toate
amintirile
fug
Все
воспоминания
мелькают,
Prin
capul
meu
si
n-am
cum
sa
le
distrug
В
моей
голове,
и
я
не
могу
их
уничтожить.
Te-aud
si
te
vad
si
te
simt
mereu
Я
слышу
тебя,
вижу
тебя
и
чувствую
тебя
постоянно.
E-un
tren
fara
frane,
sufletul
meu
Моя
душа
- поезд
без
тормозов.
Toate
noptile
le
alerg,
sa
scap
odata
Я
бегу
все
ночи
напролет,
чтобы
наконец
избавиться,
Ca
tot
te
iubesc.
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Si
toate
zilele
incep
cu
dopul
scos
И
все
дни
начинаются
с
откупоренной
бутылки,
La
toate
sticlele,
dar
fara
vreun
folos
Все
бутылки
до
дна,
но
без
толку.
Tu
stii
ca
noi
puteam
fi
Dumnezei
Ты
знаешь,
мы
могли
бы
быть
богами,
Chiar
daca
restul
lumii
e
plina
de
atei
Даже
если
остальной
мир
полон
терний.
Toate
noptile
le
alerg
Я
бегу
все
ночи
напролет,
Miroase-a
stele,
pe
oriunde
merg
Пахнет
звездами,
куда
бы
я
ни
шел.
Toate
amintirile
fug
Все
воспоминания
мелькают,
Prin
capul
meu
si
n-am
cum
sa
le
distrug
В
моей
голове,
и
я
не
могу
их
уничтожить.
Te-aud
si
te
vad
si
te
simt
mereu
Я
слышу
тебя,
вижу
тебя
и
чувствую
тебя
постоянно.
E-un
tren
fara
frane,
sufletul
meu
Моя
душа
- поезд
без
тормозов.
Toate
noptile
le
alerg,
sa
scap
odata
Я
бегу
все
ночи
напролет,
чтобы
наконец
избавиться,
Ca
tot
te
iubesc
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Miroase-a
stele,
pe
oriunde
merg.
Пахнет
звездами,
куда
бы
я
ни
шел.
Prin
capul
meu
si
n-am
cum
sa
le
distrug
В
моей
голове,
и
я
не
могу
их
уничтожить.
Miroase-a
stele,
pe
oriunde
merg
Пахнет
звездами,
куда
бы
я
ни
шел.
Sa
scap
odata
ca
tot
te
iubesc
Чтобы
наконец
избавиться,
потому
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Maga, Cornel Ilie
Attention! Feel free to leave feedback.