Lyrics and translation Vvaav feat. QvetRo & Trolusz - Śnieżyca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ptaki
odleciały
w
dal
Птицы
улетели
вдаль,
A
przyleciały
następne
А
прилетели
следующие.
Czarno-biały
stał
się
świat
Черно-белым
стал
мир.
Czy
to
smutne
jest
czy
piękne?
Грустно
это
или
прекрасно?
W
latarni
odbija
się
śnieg
kiedy
my
biegniemy
В
фонаре
отражается
снег,
пока
мы
бежим,
Ciemno
już,
lecz
my
nie
zaśniemy
Уже
темно,
но
мы
не
уснем.
Zatańczmy
na
tle
białej
sceny
Станцуем
на
фоне
белой
сцены,
Może
wtedy
się
znajdziemy
Может,
тогда
мы
найдемся.
Szukam
cię
od
dawna
a
nie
mogę
dalej
znaleźć
Ищу
тебя
давно,
но
никак
не
могу
найти.
Spadł
śnieg
i
nie
chodzi
tu
o
ćpanie
Выпал
снег,
и
дело
не
в
наркоте.
Latarnia
nas
oświetla,
ale
nie
widzę
nic
więcej
Фонарь
освещает
нас,
но
я
больше
ничего
не
вижу.
Więc
chwycę
cię
za
rękę
i
zbuduję
nową
przestrzeń
Поэтому
возьму
тебя
за
руку
и
построю
новое
пространство.
Teraz
stoję
w
nowym
świecie
albo
świetle
Теперь
я
стою
в
новом
мире
или
свете.
Piszę
z
tobą
częściej
niż
z
moim
przyjacielem
Я
пишу
тебе
чаще,
чем
своему
другу.
Chcę
z
tobą
pójść
na
spacer
ale
nie
wiem
co
to
będzie
Хочу
с
тобой
пойти
гулять,
но
не
знаю,
что
это
будет.
Więc
napisz
teraz
szczerze
no
bo
wierzę
w
coś
więcej
Поэтому
напиши
сейчас
честно,
потому
что
я
верю
во
что-то
большее.
Kiedy
patrzysz
w
oczy
me
Когда
ты
смотришь
в
мои
глаза,
Powiedz
proszę
mi
co
widzisz?
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
ты
видишь?
A
kiedy
już
przyjrzysz
się
А
когда
приглядишься,
Obiecuj,
że
się
nie
zdziwisz
Обещай,
что
не
удивишься.
Bo
w
dzień
nie
widać
słońca
Ведь
днем
не
видно
солнца,
W
nocy
księżyca
Ночью
— луны,
Wszystko
zasłania
biała
śnieżyca
Все
застилает
белая
метель.
A
my
tak
jak
niedźwiedzie
А
мы,
как
медведи,
Hibernujemy
Впадаем
в
спячку
I
smutne
myśli
znowu
snujemy
И
снова
грустные
мысли
плетем.
Nie
chcę
myśleć
o
tym
co
jest
tutaj
złe
Не
хочу
думать
о
том,
что
здесь
плохо,
Więc
sam
muszę
oszukiwać
się
Поэтому
сам
должен
себя
обманывать.
Widziałem
tak
wiele,
nie
chcę
nigdy
więcej
Я
видел
так
много,
больше
не
хочу
никогда.
Wszystkie
złe
emocje
wyrzucam
w
piosence
Все
плохие
эмоции
выплескиваю
в
песне,
No
bo
nie
chcę
na
kogoś
zwalać
wszystko
Потому
что
не
хочу
на
кого-то
все
сваливать.
Wiem
że
to
złe,
lecz
nie
zrobię
tego
szybko
Знаю,
что
это
плохо,
но
не
сделаю
этого
быстро,
Bo
z
emocjami
radzę
sobie
nieźle
Потому
что
с
эмоциями
справляюсь
неплохо.
Do
toksyczności
mi
daleko
jeszcze
Мне
до
токсичности
еще
далеко.
W
latarni
odbija
się
śnieg
kiedy
my
biegniemy
В
фонаре
отражается
снег,
пока
мы
бежим,
Ciemno
już,
lecz
my
nie
zaśniemy
Уже
темно,
но
мы
не
уснем.
Zatańczmy
na
tle
białej
sceny
Станцуем
на
фоне
белой
сцены,
Może
wtedy
się
znajdziemy
Может,
тогда
мы
найдемся.
W
latarni
odbija
się
śnieg
kiedy
my
biegniemy
В
фонаре
отражается
снег,
пока
мы
бежим,
Ciemno
już,
lecz
my
nie
zaśniemy
Уже
темно,
но
мы
не
уснем.
Zatańczmy
na
tle
białej
sceny
Станцуем
на
фоне
белой
сцены,
Może
wtedy
się
znajdziemy
Может,
тогда
мы
найдемся.
Pada
śnieg
pada
śnieg
pada
Идет
снег,
идет
снег,
идет,
Pada
śnieg
pada
śnieg
pada
Идет
снег,
идет
снег,
идет,
Pada
śnieg
pada
śnieg
pada
Идет
снег,
идет
снег,
идет,
Pada
śnieg
pada
śnieg
pada
Идет
снег,
идет
снег,
идет,
Pada
śnieg
pada
śnieg
pada
Идет
снег,
идет
снег,
идет,
Pada
śnieg
pada
śnieg
pada
Идет
снег,
идет
снег,
идет,
Pada
śnieg
pada
śnieg
pada
Идет
снег,
идет
снег,
идет,
Pada
śnieg
pada
śnieg
pada
Идет
снег,
идет
снег,
идет.
W
latarni
odbija
się
śnieg
kiedy
my
biegniemy
В
фонаре
отражается
снег,
пока
мы
бежим,
Ciemno
już,
lecz
my
nie
zaśniemy
Уже
темно,
но
мы
не
уснем.
Zatańczmy
na
tle
białej
sceny
Станцуем
на
фоне
белой
сцены,
Może
wtedy
się
znajdziemy
Может,
тогда
мы
найдемся.
W
latarni
odbija
się
śnieg
kiedy
my
biegniemy
В
фонаре
отражается
снег,
пока
мы
бежим,
Ciemno
już,
lecz
my
nie
zaśniemy
Уже
темно,
но
мы
не
уснем.
Zatańczmy
na
tle
białej
sceny
Станцуем
на
фоне
белой
сцены,
Może
wtedy
się
znajdziemy
Может,
тогда
мы
найдемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Zima
date of release
17-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.