Scared to be Lonely -
Jihane
,
Vyel
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared to be Lonely
Angst, einsam zu sein
It
was
great
at
the
very
start
Es
war
großartig
ganz
am
Anfang
Hands
on
each
other
Hände
aufeinander
Couldn′t
stand
to
be
far
apart
Konnten
es
nicht
ertragen,
weit
getrennt
zu
sein
Closer
the
better
Je
näher,
desto
besser
Now
we're
picking
fights
and
slamming
doors
Jetzt
zetteln
wir
Streits
an
und
schlagen
Türen
zu
Magnifying
all
our
flaws
Vergrößern
all
unsere
Fehler
And
I
wonder
why,
wonder
what
for
Und
ich
frage
mich
warum,
frage
mich
wofür
Why
we
keep
coming
back
for
more
Warum
wir
immer
wieder
zurückkommen,
um
mehr
zu
wollen
Is
it
just
our
bodies?
Sind
es
nur
unsere
Körper?
Are
we
both
losing
our
minds?
Verlieren
wir
beide
den
Verstand?
Is
the
only
reason
you′re
holding
me
tonight
Ist
der
einzige
Grund,
warum
du
mich
heute
Nacht
hältst
'Cause
we're
scared
to
be
lonely?
Weil
wir
Angst
haben,
einsam
zu
sein?
Do
we
need
somebody
Brauchen
wir
jemanden
Just
to
feel
like
we′re
alright?
Nur
um
uns
gut
zu
fühlen?
Is
the
only
reason
you′re
holding
me
tonight
Ist
der
einzige
Grund,
warum
du
mich
heute
Nacht
hältst
'Cause
we′re
scared
to
be
lonely?
Weil
wir
Angst
haben,
einsam
zu
sein?
Too
much
time,
losing
track
of
us
Zu
viel
Zeit,
wir
verlieren
den
Überblick
übereinander
Where
was
the
real?
Wo
war
das
Echte?
Undefined,
spiraling
out
of
touch
Unbestimmt,
außer
Kontakt
geraten
Forgot
how
it
feels
Vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
All
the
fucked
up
fights
and
slamming
doors
All
die
verkorksten
Streits
und
zugeschlagenen
Türen
Magnifying
all
our
flaws
Vergrößern
all
unsere
Fehler
And
I
wonder
why,
wonder
what
for
Und
ich
frage
mich
warum,
frage
mich
wofür
It's
like
we
keep
coming
back
for
more,
hey,
hey
Es
ist,
als
kämen
wir
immer
wieder
für
mehr
zurück,
hey,
hey
Is
it
just
our
bodies?
Are
we
both
losing
our
minds?
Sind
es
nur
unsere
Körper?
Verlieren
wir
beide
den
Verstand?
Is
the
only
reason
you′re
holding
me
tonight
Ist
der
einzige
Grund,
warum
du
mich
heute
Nacht
hältst
'Cause
we′re
scared
to
be
lonely?
Weil
wir
Angst
haben,
einsam
zu
sein?
Do
we
need
somebody
just
to
feel
like
we're
alright?
Brauchen
wir
jemanden,
nur
um
uns
gut
zu
fühlen?
Is
the
only
reason
you're
holding
me
tonight
Ist
der
einzige
Grund,
warum
du
mich
heute
Nacht
hältst
′Cause
we′re
scared
to
be
lonely?
Weil
wir
Angst
haben,
einsam
zu
sein?
Even
when
we
know
it's
wrong
Selbst
wenn
wir
wissen,
dass
es
falsch
ist
Been
somebody
better
for
us
all
along
Es
gab
die
ganze
Zeit
jemanden
Besseren
für
uns
Tell
me,
how
can
we
keep
holding
on?
Sag
mir,
wie
können
wir
weiter
festhalten?
Holding
on
tonight
′cause
we're
scared
to
be
lonely
Halten
heute
Nacht
fest,
weil
wir
Angst
haben,
einsam
zu
sein
Even
when
we
know
it′s
wrong
Selbst
wenn
wir
wissen,
dass
es
falsch
ist
Been
somebody
better
for
us
all
along
Es
gab
die
ganze
Zeit
jemanden
Besseren
für
uns
Tell
me,
how
can
we
keep
holding
on?
Sag
mir,
wie
können
wir
weiter
festhalten?
Holding
on
tonight
'cause
we′re
scared
to
be
lonely
Halten
heute
Nacht
fest,
weil
wir
Angst
haben,
einsam
zu
sein
Is
it
just
our
bodies?
Sind
es
nur
unsere
Körper?
Are
we
both
losing
our
minds?
Verlieren
wir
beide
den
Verstand?
Is
the
only
reason
you're
holding
me
tonight
Ist
der
einzige
Grund,
warum
du
mich
heute
Nacht
hältst
'Cause
we′re
scared
to
be
lonely?
Weil
wir
Angst
haben,
einsam
zu
sein?
Scared
to
be
lonely
Angst,
einsam
zu
sein
Scared
to
be
lonely
Angst,
einsam
zu
sein
Hey,
hey,
scared
to
be
lonely
Hey,
hey,
Angst,
einsam
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.