Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
messaged
somepony
over
Tumblr
last
night
Ich
habe
letzte
Nacht
jemanden
auf
Tumblr
angeschrieben
She
said
"RAWR
X3"
so
it′s
true
love
at
first
sight
Sie
sagte
"RAWR
X3",
also
ist
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Throw
on
my
kandi
bracelets,
now
I'm
headed
to
class
Zieh
meine
Kandi-Armbänder
an,
jetzt
gehe
ich
zum
Unterricht
I′m
still
20
percent,
so
get
your
head
out
your
ass
Ich
bin
immer
noch
20
Prozent,
also
nimm
deinen
Kopf
aus
dem
Arsch
I'm
the
antonymph
of
the
internet
Ich
bin
die
Antonyme
des
Internets
Still
cleaning
up
the
viruses
that
you
had
left
Räume
immer
noch
die
Viren
auf,
die
du
hinterlassen
hast
I
think
I'm
falling
in
love
again
(love
again)
Ich
glaube,
ich
verliebe
mich
wieder
(verliebe
mich
wieder)
Don′t
stop,
don′t
stop
until
you
hear
the-
(Yay!)
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf,
bis
du
das
hörst-
(Yay!)
I'm
the
antonymph
of
the
internet
Ich
bin
die
Antonyme
des
Internets
Been
fighting
on
Newgrounds
over
if
my
love
is
valid
Habe
auf
Newgrounds
darüber
gestritten,
ob
meine
Liebe
gültig
ist
Fuck
the
cynicism,
let
the
colors
fly
Scheiß
auf
den
Zynismus,
lass
die
Farben
fliegen
Don′t
care
you
think
it's
cringe,
because
it′s
not
your
life
Ist
mir
egal,
wenn
du
es
cringe
findest,
denn
es
ist
nicht
dein
Leben
She
said,
"Do
you
like
waffles?",
I
said
"Hell
yeah!"
Sie
sagte:
"Magst
du
Waffeln?",
ich
sagte:
"Verdammt
ja!"
Been
watching
Equals
Three
until
2 a.m.
Habe
"Equals
Three"
geschaut
bis
2 Uhr
morgens
I
ain't
got
no
iPhone,
but
I
got
a
DS
Hab
kein
iPhone,
aber
ich
hab
einen
DS
With
a
keychain
of
Pinkie,
her
cupcakes
are
the
best
(Sing
a
song
about
life)
Mit
einem
Pinkie-Keychain,
ihre
Cupcakes
sind
die
besten
(Sing
ein
Lied
über
das
Leben)
I′ve
been
failing
my
classes,
'cause
I
don't
give
a
damn
Ich
habe
meine
Kurse
verhauen,
weil
es
mich
nicht
juckt
They
say
the
world
is
my
oyster
but
the
free
market′s
a
scam
Sie
sagen,
die
Welt
liegt
mir
zu
Füßen,
aber
der
freie
Markt
ist
ein
Scam
Everything′s
been
changing
since
last
generation
was
born
Alles
hat
sich
verändert,
seit
die
letzte
Generation
geboren
wurde
And
they
won't
try
to
take
in
change
is
a
two-edged
sword
Und
sie
wollen
nicht
einsehen,
dass
Wandel
ein
zweischneidiges
Schwert
ist
I′m
the
antonymph
of
the
internet
Ich
bin
die
Antonyme
des
Internets
Still
cleaning
up
the
viruses
that
you
had
left
Räume
immer
noch
die
Viren
auf,
die
du
hinterlassen
hast
I
think
I'm
falling
in
love
again
(love
again)
Ich
glaube,
ich
verliebe
mich
wieder
(verliebe
mich
wieder)
Don′t
stop,
don't
stop
until
you-
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf
bis
du-
I′m
the
antonymph
of
the
internet
Ich
bin
die
Antonyme
des
Internets
Been
fighting
on
Newgrounds
over
if
my
love
is
valid
Habe
auf
Newgrounds
darüber
gestritten,
ob
meine
Liebe
gültig
ist
Fuck
the
cynicism,
let
the
colors
fly
Scheiß
auf
den
Zynismus,
lass
die
Farben
fliegen
Don't
care
you
think
it's
cringe,
because
it′s
not
your
life
Ist
mir
egal,
wenn
du
es
cringe
findest,
denn
es
ist
nicht
dein
Leben
It′s
never
too
late
to
fall
in
love
with
the
world
Es
ist
nie
zu
spät,
sich
in
die
Welt
zu
verlieben
Your
past
is
not
today,
so
set
your
stride
with
a
twirl
Deine
Vergangenheit
ist
nicht
heute,
also
setze
deinen
Schritt
mit
einer
Drehung
Yeah,
we've
all
made
mistakes
before
Ja,
wir
alle
haben
Fehler
gemacht
That′s
a
fact
of
life
Das
ist
eine
Tatsache
des
Lebens
But
once
you
restitch
your
heart,
you'll
be
just
fine
Aber
sobald
du
dein
Herz
wieder
zusammennähst,
wird
alles
gut
Now
it′s
your
life,
you'll
say,
"It′s
all
mine!"
Jetzt
ist
es
dein
Leben,
du
wirst
sagen:
"Es
gehört
mir!"
Revel
in
your
friends
and
hobbies,
let
your
heart
speak
Genieße
deine
Freunde
und
Hobbys,
lass
dein
Herz
sprechen
When
a
drifter
says
some
shit,
just
block
that
internet
freak!
Wenn
ein
Fremder
Scheiße
redet,
blockier
diesen
Internet-Freak!
I'm
the
antonymph
of
the
internet
Ich
bin
die
Antonyme
des
Internets
Still
cleaning
up
the
viruses
that
you
had
left
Räume
immer
noch
die
Viren
auf,
die
du
hinterlassen
hast
I
think
I'm
falling
in
love
again
(love
again)
Ich
glaube,
ich
verliebe
mich
wieder
(verliebe
mich
wieder)
Don′t
stop,
don′t
stop
until
you-
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf
bis
du-
I'm
the
antonymph
of
the
internet
Ich
bin
die
Antonyme
des
Internets
Been
fighting
on
Newgrounds
over
if
my
love
is
valid
Habe
auf
Newgrounds
darüber
gestritten,
ob
meine
Liebe
gültig
ist
Fuck
the
cynicism,
let
the
colors
fly
Scheiß
auf
den
Zynismus,
lass
die
Farben
fliegen
Don′t
care
you
think
it's
cringe,
because
it′s
not
your
life
Ist
mir
egal,
wenn
du
es
cringe
findest,
denn
es
ist
nicht
dein
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zelda Trixie Lulamoon
Attention! Feel free to leave feedback.