Lyrics and translation Vylet Pony - THE KID WHO KEPT RUNNING
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE KID WHO KEPT RUNNING
РЕБЕНОК, КОТОРЫЙ ПРОДОЛЖАЛ БЕЖАТЬ
I'm
writing
to
you
for
the
first
time
in
so
long
Я
пишу
тебе
впервые
за
долгое
время,
I've
got
so
much
to
tell
you
Мне
так
много
нужно
рассказать,
So
I'll
sing
a
song
about
life
Поэтому
я
спою
песню
о
жизни.
Oh,
I
don't
wanna
grow
into
these
wings
О,
я
не
хочу
отращивать
эти
крылья,
It's
just
so
much
pressure
Это
такое
давление.
Why
would
I
live
with
the
name
you
gave
me
Зачем
мне
жить
с
именем,
которое
ты
мне
дал,
When
I
could
make
a
name
for
myself?
(Oh)
Когда
я
могу
сделать
себе
имя
сама?
(О)
I
was
never
running
away
Я
никогда
не
убегала,
I
was
racing
to
the
dreams
in
my
head
Я
неслась
к
мечтам
в
моей
голове.
I
found
a
faith,
you
would
never
believe
Я
обрела
веру,
в
которую
ты
никогда
не
поверишь,
From
sewing
all
the
wounds
we've
bled
Зашивая
все
раны,
которые
мы
кровоточили.
You're
just
a
kid
running
down
Ты
всего
лишь
ребенок,
бегущий
вниз,
A
dark
and
beaten
path
По
темной
и
разбитой
тропе.
I
never
listened,
I'll
set
a
flame
to
the
night
Я
никогда
не
слушала,
я
зажгу
пламя
в
ночи,
'Cause
this
road
you
failed
just
needs
light
Потому
что
этой
дороге,
на
которой
ты
потерпел
неудачу,
нужен
только
свет.
I'll
be
okay
Со
мной
все
будет
хорошо,
I
know
who
I
am
Я
знаю,
кто
я.
And
even
if
I
can't
fly
И
даже
если
я
не
могу
летать,
I'll
spread
my
wings
and
try
Я
расправлю
крылья
и
попробую.
And
I'll
keep
running
И
я
буду
продолжать
бежать,
Just
try
and
catch
me
Просто
попробуй
поймать
меня.
I'll
keep
running
Я
буду
продолжать
бежать,
'Cause
now
I
know
where
I
am
Потому
что
теперь
я
знаю,
где
я.
(Sing
a
song
about
life)
(Спою
песню
о
жизни)
I'll
be
just
fine
Со
мной
все
будет
в
порядке,
I'll
be
just
fine
Со
мной
все
будет
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zelda Trixie Lulamoon
Attention! Feel free to leave feedback.