Lyrics and translation Vypsana Fixa - Sci-fi povidka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sci-fi povidka
Научно-фантастический рассказ
Dej
mi
dárek
budem
bratři
Дай
мне
подарок,
будем
братьями,
Případně
sourozenci,
vždyť
to
dobře
znáš
Или,
если
хочешь,
сестрой
и
братом,
ты
же
знаешь,
Budem
k
sobě
navždy
patřit
Будем
друг
другу
принадлежать,
Na
chvíli
neumřu
a
možná
napořád
На
время
не
умру,
а
может,
и
навсегда.
Zlej
vítr
nezačne
vát
Злой
ветер
не
подует,
Mý
přání
nerozmetá
Мои
желания
не
развеет.
Dej
mi
dárek
budem
bratři
Дай
мне
подарок,
будем
братьями,
Případně
sourozenci,
vždyť
to
dobře
znáš
Или,
если
хочешь,
сестрой
и
братом,
ты
же
знаешь,
Mám
chuť
ještě
někdy
spatřit
Хочу
ещё
хоть
раз
увидеть
úplně
všední
věci,
ty
mi
je
můžeš
dát
Совершенно
обычные
вещи,
ты
можешь
их
мне
дать.
Zlej
vítr
nezačne
vát
Злой
ветер
не
подует,
Mý
přání
nerozmetá
Мои
желания
не
развеет.
Tahleta
nabídka,
je
sci-fi
povídka
Это
предложение
– научно-фантастический
рассказ,
Která
ma
šanci,
že
se
může
stát
У
которого
есть
шанс
сбыться.
Tahleta
nabídka,
zázračná
výhybka
Это
предложение
– волшебная
стрелка,
A
moje
tělo
zas
bude
můj
hrad
И
моё
тело
снова
станет
моим
замком.
A
moje
tělo
zas
bude
můj
hrad
И
моё
тело
снова
станет
моим
замком.
Tahleta
nabídka,
je
sci-fi
povídka
Это
предложение
– научно-фантастический
рассказ,
Která
ma
šanci,
že
se
může
stát
У
которого
есть
шанс
сбыться.
Tahleta
nabídka,
zázračná
výhybka
Это
предложение
– волшебная
стрелка,
Pojedu
domů
a
nebude
tma
Я
поеду
домой,
и
не
будет
темно.
Pojedu
domů
a
nebude
tma.
Я
поеду
домой,
и
не
будет
темно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milan Kukulsky, Michal Mareda, Petr Martinek, Daniel Oravec
Album
Klenot
date of release
09-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.