Vytautas Šiškauskas - Mėnesienoj - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vytautas Šiškauskas - Mėnesienoj




Mėnesienoj
Moonlight
Praeina viskas taip, kaip blėsta viltys
Everything passes, like fading hopes,
Tik lieka ilgesys gražus auksinių valandų
Only the beautiful longing for golden hours remains.
Ir praeitis liūdna kaip klavesinas
And the past is sad, like a harpsichord,
Sapnais lankys tolių užmirštų
It will visit me in dreams from forgotten distances.
Gyvenimo šukes norėčiau dar surinkti
I'd like to gather the shards of life again,
Tačiau yra kažkas, ko niekur nerandu
But there's something I can't find anywhere.
Tik šaukia mėnesienoj Paukščių tako tiltai
Only the Milky Way bridges call in the moonlight,
Tik lieka liūdesys gražus auksinių valandų
Only the beautiful sadness of golden hours remains.
Jau laikas išsiskirt namai nešildo
It's time to part home doesn't warm me anymore,
Jau priesaikos išblėso, atvėso židinys
The vows have faded, the hearth has grown cold.
Tik angelas gražių prisiminimų
Only the angel of beautiful memories
Mane vienatvėj naktimis lankys
Will visit me in my loneliness at night.
Gyvenimo šukes norėčiau dar surinkti
I'd like to gather the shards of life again,
Tačiau yra kažkas, ko niekur nerandu
But there's something I can't find anywhere.
Tik šaukia mėnesienoj Paukščių tako tiltai
Only the Milky Way bridges call in the moonlight,
Tik lieka liūdesys gražus auksinių valandų
Only the beautiful sadness of golden hours remains.
Gyvenimo šukes norėčiau dar surinkti
I'd like to gather the shards of life again,
Tačiau yra kažkas, ko niekur nerandu
But there's something I can't find anywhere.
Tik šaukia mėnesienoj Paukščių tako tiltai
Only the Milky Way bridges call in the moonlight,
Tik lieka liūdesys gražus auksinių valandų
Only the beautiful sadness of golden hours remains.





Writer(s): Vytautas Siskauskas, Vaida Paulauskaite


Attention! Feel free to leave feedback.