Lyrics and Russian translation V£RSO - Lontano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
te
non
ci
sto
С
тобой
я
не
останусь,
Meglio
non
esisto
Лучше
мне
не
существовать,
Meglio
mi
faccio
i
cazzi
miei
Лучше
займусь
своими
делами,
Anche
se
sto
senza
una
lei
Даже
если
буду
один,
Me
ne
farò
una
buona
reason
Найду
для
этого
вескую
причину,
Perché
sto
mondo
è
già
una
prison
Ведь
этот
мир
— уже
тюрьма,
E
a
volte
ho
bisogno
di
un
break
И
иногда
мне
нужен
перерыв,
E
non
di
stare
a
prison
break
А
не
устраивать
побег
из
тюрьмы.
E
anche
se
lei
mi
vuole
nudo
И
даже
если
ты
хочешь
меня
обнаженным,
Spogliato
di
tutti
i
miei
freni
Освобожденным
от
всех
моих
тормозов,
Dice
non
posso
poi
ti
illudo
Ты
говоришь:
"Не
могу,
потом
дам
тебе
ложную
надежду,
Che
dopo
tutto
tu
puoi
avermi
Что
в
конце
концов
ты
можешь
заполучить
меня".
Io
dovrei
solo
stare
calmo
Мне
бы
просто
оставаться
спокойным,
E
fare
solo
un
bagno
caldo
И
принять
горячую
ванну,
Ma
ho
la
sua
faccia
che
risale
bro,
a
galla
Но
твое
лицо
всплывает,
братан,
на
поверхность,
Ho
la
sua
immagine
e
fa
male
e
so
Твой
образ
причиняет
боль,
и
я
знаю,
Che
non
passa
Что
это
не
пройдет.
E
so
che
un
giorno
partirò
И
я
знаю,
что
однажды
уйду,
Lontano
dai
sogni
e
dall'alto
dei
colli
Вдаль
от
мечтаний
и
с
вершин
холмов,
Dal
manto
dei
nostri
falò
От
пламени
наших
костров,
Remando
e
cantando
Гребя
и
напевая
Dei
giorni
più
belli
dell
anno
О
лучших
днях
в
году,
E
so
che
io
risalirò
И
я
знаю,
что
я
поднимусь
Dal
basso
dei
momenti
scuri
Со
дна
темных
мгновений,
Di
nebbia
di
marzo
Мартовского
тумана,
E
so
che
basta
un
attimo
И
я
знаю,
что
достаточно
одного
мгновения,
So
che
basta
un
attimo
Знаю,
что
достаточно
одного
мгновения.
Con
te
non
ci
sto
С
тобой
я
не
останусь,
Non
basta
se
penso
che
tu
Недостаточно
того,
что
я
думаю,
что
ты
Mi
hai
detto
di
no
Сказала
мне
"нет",
A
cercare
quel
cielo
di
autunno
В
поисках
того
осеннего
неба.
Con
te
non
ci
sto
С
тобой
я
не
останусь,
Spero
che
ti
basti
Надеюсь,
тебе
этого
хватит,
Sui
tuoi
sorrisi
falsi
От
твоих
фальшивых
улыбок,
Che
mi
fai
Которые
ты
мне
даришь.
E
non
ho
più
parole
in
bocca
И
у
меня
больше
нет
слов,
Ma
ne
ho
tante
dentro
la
testa
Но
так
много
их
в
моей
голове,
E
più
di
un
pensiero
mi
blocca
И
больше
одной
мысли
меня
блокирует,
Dal
dirti
che
nulla
ti
resta
Чтобы
сказать
тебе,
что
у
тебя
ничего
не
осталось.
Io
dovrei
solo
stare
calmo
Мне
бы
просто
оставаться
спокойным,
E
fare
solo
un
bagno
caldo
И
принять
горячую
ванну,
Ma
ho
la
sua
faccia
che
risale
bro,
a
galla
Но
твое
лицо
всплывает,
братан,
на
поверхность,
Ho
la
sua
immagine
e
fa
male
e
so
Твой
образ
причиняет
боль,
и
я
знаю,
Che
non
passa
Что
это
не
пройдет.
E
so
che
un
giorno
partirò
И
я
знаю,
что
однажды
уйду,
Lontano
dai
sogni
e
dall'alto
Вдаль
от
мечтаний
и
с
вершин
Dei
colli
dal
manto
dei
nostri
falò
Холмов,
от
пламени
наших
костров,
Remando
e
cantando
Гребя
и
напевая
Dei
giorni
più
belli
dell
anno
О
лучших
днях
в
году,
E
so
che
io
risalirò
И
я
знаю,
что
я
поднимусь
Dal
basso
dei
momenti
scuri
Со
дна
темных
мгновений,
Di
nebbia
di
marzo
Мартовского
тумана,
E
so
che
basta
un
attimo
И
я
знаю,
что
достаточно
одного
мгновения,
So
che
basta
un
attimo
Знаю,
что
достаточно
одного
мгновения.
Con
te
non
ci
sto
С
тобой
я
не
останусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Ganau
Album
Lontano
date of release
30-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.