Lyrics and translation Václav NOID Bárta - Nepokořená
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stoupám
vzhůru,
leje
ze
mě
pot.
Взбираюсь
вверх,
пот
градом
льёт.
Pro
svou
horskou
túru,
hledám
pevnej
bod.
В
этом
горном
походе
ищу
я
опору,
твердый
оплот.
Z
pevnejch
zásad
mám
ementál.
Из
твердых
принципов
у
меня
один
лишь
сыр
дырявый.
Cítím
závrať,
nejde
to
dál.
Чувствую
головокружение,
дальше
идти
не
могу.
Žádná
jiná
skála,
nemůže
tak
stát.
Никакая
другая
скала
не
может
так
стоять.
Kdyby
stokrát
stála,
tvrdá
na
kvadrát.
Даже
если
бы
стояла
сто
раз,
твёрдая,
словно
квадрат.
Údolím
v
tvým
pohoří,
zní
divná
ozvěna.
Долиной
в
твоих
горах
разносится
странное
эхо.
Každej
chlap
tu
pohoří,
jsi
z
okluky
stvořená,
Каждый
мужчина
здесь
горит,
ты
из
уловки
создана,
Stojíš
NEPOKOŘENÁ.
Стоишь
НЕПОКОРЁННАЯ.
Hloupej
výlet,
je
promoklej
máj.
Глупая
затея,
май
весь
промок.
Žádnej
pěknej
výhled,
nažehnanej
kraj.
Никакого
красивого
вида,
лишь
выжженный
край.
Zlatou
žílu
odplavil
déšť,
Золотую
жилу
смыл
дождь,
Ztrácím
sílu
drápat
se
vejš.
Теряю
силы
карабкаться
выше.
Žádnej
supí
pařát
tvůj
klid
neničí.
Никакой
стервятник
не
нарушит
твой
покой.
Tady
žádnej
Pražák
vlajku
nevztyčí.
Здесь
никакой
горожанин
не
водрузит
свой
флаг.
Údolím
v
tvým
pohoří,
zní
divná
ozvěna.
Долиной
в
твоих
горах
разносится
странное
эхо.
Každej
chlap
tu
pohoří,
jsi
z
okluky
stvořená,
Каждый
мужчина
здесь
горит,
ты
из
уловки
создана,
Stojíš
NEPOKOŘENÁÁÁÁÁ
Стоишь
НЕПОКОРЁННАЯААААА
Stojíš
NEPOKOŘENÁÁÁÁÁ
Стоишь
НЕПОКОРЁННАЯААААА
Stojíš
NEPOKOŘENÁ
Стоишь
НЕПОКОРЁННАЯ
Údolím
v
tvým
pohoří,
zní
divná
ozvěna.
Долиной
в
твоих
горах
разносится
странное
эхо.
Každej
chlap
tu
pohoří,
jsi
z
okluky
stvořená,
Каждый
мужчина
здесь
горит,
ты
из
уловки
создана,
Stojíš
NEPOKOŘENÁ
Стоишь
НЕПОКОРЁННАЯ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rány
date of release
03-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.