Lyrics and translation Václav Neckář - Balada Ze Suterénu
Před
dlouhou
řádkou
let
Перед
длинной
чередой
лет
Nad
vchodem
nápis
"Svět"
Над
входом
надпись
"Мир"
Tiše
potýkal
se
s
temnotou
Молча
борясь
с
темнотой
Přítmí
diskrétní
Темный
сдержанный
Lokál,
v
kterém
zní
Место,
которое
звучит
Šlágr
nevýslovnou
tesknotou
Взрыв
невыразимой
тоски
A
vrchní
korektní
И
верхний
правильный
Představil
dámy
koketní
Представленные
дамы
кокетливы
Pro
ty,
co
trpí
samotou
Для
тех,
кто
страдает
от
одиночества
A
dámy
nabídly
И
дамы
предложили
Své
city
s
líčidly
Ваши
чувства
с
помощью
макияжа
A
stejná
slova:
"S
tou
či
s
tou?"
И
те
же
слова:
"с
этим
или
с
тем?"
Jen
pojď
dál
Просто
заходи.
Jen
schodů
pár
Всего
несколько
шагов
Jen
pojď
dál
Просто
заходи.
Svět
není
stár
Мир
не
стар
Jen
pojď
dál
Просто
заходи.
Zná
tvůj
sen
Он
знает
твою
мечту
Potom
byl
zde
malý
bar
Потом
был
небольшой
бар
Ve
kterém
jazz-band
hrál
В
каком
джаз-бэнде
он
играл
A
myšlenky
tu
houstly
jako
dým
И
мысли
сгущались,
как
дым
Avantgardní
básníci
Поэты-авангардисты
Sepsali
zvláštní
petici
Они
написали
специальную
петицию
Písmem
neviditelným
Невидимое
письмо
Když
pak
válkou
šílel
svět
Когда
мир
обезумел
от
войны
Tak
byl
tu
lazaret
Итак,
там
был
лазарет
A
dívky
s
něhou
nevšední
И
девушки
с
нежностью
необыкновенной
Braly
osud
do
dlaní
Они
взяли
судьбу
в
свои
руки
Andělé
z
ulic
seslaní
Ангелы
с
улиц,
ниспосланные
вниз
Slyšely
z
dálky
stále
znít
Слышимый
издалека
тихий
звук
Jen
pojď
dál
Просто
заходи.
Jen
schodů
pár
Всего
несколько
шагов
Jen
pojď
dál
Просто
заходи.
Svět
není
stár
Мир
не
стар
Jen
pojď
dál
Просто
заходи.
Zná
tvůj
sen.
Он
знает
твою
мечту.
Dlouhou
řádku
let
Годы
длинной
очереди
Byl
starý,
dobrý
Svět
Был
Старый
Добрый
Мир
Jen
skladištěm
věcí
bezcenných
Просто
склад
бесполезных
вещей
Jen
tma
a
čas
a
prach
Только
тьма,
время
и
пыль
Překročily
jeho
práh
Переступил
его
порог
Až
dnes
tu
opět
zazněl
smích
Только
сегодня
снова
раздался
смех
Před
vchodem
lidí
shluk
Перед
входом
толпятся
люди
Uvnitř
narváno
a
hluk
Внутри
многолюдно
и
шумно
Teď
právě
diskotéka
začíná
Сейчас
начнется
дискотека
Každý
tančí
pro
sebe
Каждый
танцует
для
себя
A
zvedá
ruce
do
nebe
И
он
поднимает
руки
к
небу
Tak
kdo
si
ještě
dnes
vzpomíná
Итак,
кто
еще
помнит
сегодняшний
день
Jen
pojď
dál
Просто
заходи.
Jen
schodů
pár
Всего
несколько
шагов
Jen
pojď
dál
Просто
заходи.
Svět
není
stár
Мир
не
стар
Jen
pojď
dál
Просто
заходи.
Zná
tvůj
sen.
Он
знает
твою
мечту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenek Rytir, Jan Neckar
Attention! Feel free to leave feedback.