Lyrics and translation Václav Neckář - Chci Tě Líbat
Chci Tě Líbat
I Want to Kiss You
Chci
Tě
Líbat
- text
I
Want
to
Kiss
You
- lyrics
Chci
tě
líbat,
I
want
to
kiss
you,
přijď,
lásko
má
nač
se
skrývat.
Come,
my
love,
why
are
you
hiding?
Přijď,
už
se
nám
začlo
stmívat
Come,
it's
getting
dark
a
já
jsem
tu
sám
den
co
den.
And
I
am
here
alone
day
after
day.
Chci
se
dívat,
I
want
to
watch,
jak
lehce
v
chůzi
se
houpeš,
How
you
walk
so
gracefully,
ten
pohled
není
snad
loupež,
That
look
is
not
a
robbery,
vem
jaro
sem
do
mých
stěn.
Bring
spring
into
my
walls.
Nejíš,
nespíš,
nevíš,
jak
dát
mi
zprávu,
You
don't
eat,
you
don't
sleep,
you
don't
know
how
to
give
me
a
message,
když
telefon
mám
venku
na
nároží,
When
I
have
the
phone
outside
on
the
corner,
stejně
doufám,
že
zas
přiletíš
jak
vítr,
I
still
hope
that
you
will
come
again
like
the
wind,
jak
příval,
co
smýval
prach
dnů,
dlouhých
dnů
Like
the
flood
that
washed
away
the
dust
of
the
days,
the
long
days
Chci
tě
líbat,
I
want
to
kiss
you,
přijď,
lásko
má
nač
se
skrývat,
Come,
my
love,
why
are
you
hiding,
přijď,
už
se
nám
začlo
stmívat
víc
Come,
it's
getting
even
darker
a
já
jsem
tu
sám
den
co
den.
And
I
am
here
alone
day
after
day.
U
vás
nikdo
nezvedá,
náš
dům
zamkli,
No
one
answers
at
your
place,
our
house
is
locked,
padesátník
poslední
zrádně
spad',
The
last
fifty-dollar
bill
fell
treacherously,
stejně
doufám,
že
zas
přiletíš
jak
vítr,
I
still
hope
that
you
will
come
again
like
the
wind,
jak
příval,
co
smýval
prach
dnů,
dlouhých
dnů.
Like
the
flood
that
washed
away
the
dust
of
the
days,
the
long
days
Chci
tě
líbat.
I
want
to
kiss
you.
Máš
snad
křídla
Do
you
have
wings?
a
v
motýlech
prý
ses
mi
zhlídla,
And
in
the
butterflies
you
saw
me,
to
vím,
že's
mi
víc
nenabídla
I
know
that
you
didn't
offer
me
any
more
a
já
bych
tě
chtěl
den
co
den.
And
I
would
like
you
every
day.
Chci
tě
líbat,
I
want
to
kiss
you,
přijď,
lásko
mááá,
Come,
my
love,
jen
u
mne
své
místo
máš.
Only
with
me
do
you
have
a
place.
Buď
sluncem
všech
mých
čtyř
stěn
Be
the
sun
of
all
my
four
walls
Čekám
s
vírou
i
dál,
čekám
s
vírou
i
dál,
I
wait
with
faith
even
further,
I
wait
with
faith
even
further,
zvonek
zní
jak
zdáli,
ústa
tvá
mě
pálí,
The
bell
rings
from
afar,
your
lips
are
burning
me,
ó,
tak
už
tě
líbám,
Oh,
so
I'm
already
kissing
you,
nebo
aspoň
mám
krásný
sen.
Or
at
least
I
have
a
beautiful
dream.
Chci
tě
líbat,
I
want
to
kiss
you,
přijď
lásko
má,
nač
se
skrývat
Come
my
love,
why
are
you
hiding?
Přijď,
už
se
nám
začlo
stmívat
víc
Come,
it's
getting
even
darker
A
já
jsem
tu
sám
den
co
den...
And
I
am
here
alone
day
after
day...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Hammond, Carole Bayer Sager
Attention! Feel free to leave feedback.