Lyrics and translation Václav Neckář - Hallo, Mademoiselle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo, Mademoiselle
Привет, мадемуазель
Hallo,
mademoiselle
Привет,
мадемуазель,
Já
přijel
právě
sem
Я
приехал
только
что,
Z
frániny
umím
jen:
По-французски
знаю
лишь:
Mademoiselle,
je
vous
aim
Мадемуазель,
я
вас
люблю.
Vltava
ústí
do
Seiny
Влтава
впадает
в
Сену,
Nýbrž
jsem
do
vás
zblázněný
Но
я
в
вас
безумно
влюблен.
Paříž
si
dělá
jen
Париж
смеется
надо
мной,
Ze
mě
teď
dobrej
den
Желает
мне
"добрый
день".
Hallo,
mademoiselle
Привет,
мадемуазель,
Jsem
na
tom
mírně
zle
Мне
немного
не
по
себе.
Jazyk
mi
rozváže
Язык
мой
развяжет
лишь
Jen
láhev
beaujolais
Бутылочка
"божоле".
Přicházím
s
troškou
do
mlýna
Пришел
я
с
малым
вкладом,
Vezu
vám
kytku
z
Petřína
Везу
вам
цветы
с
Петршина.
Pro
mě
modrá
je
Для
меня
синий
цвет,
U
vás
se
říká
bleu
У
вас
зовется
"bleu".
Já
portrét
váš
Ваш
портрет
Viděl
v
Louvru
dnes
Видел
в
Лувре
я,
A
teď
ho
v
srdci
mám
И
теперь
он
в
моем
сердце,
A
mám
jen
strach
И
боюсь
лишь,
Bych
nedovez
Что
не
привезу
Do
Prahy
prázdnej
rám
В
Прагу
пустую
раму.
Hallo,
mademoiselle
Привет,
мадемуазель,
Já
přijel
právě
sem
Я
приехал
только
что.
Hallo,
mademoiselle
Привет,
мадемуазель,
Umím
jen
je
vous
aim,
jé
Знаю
лишь
"je
vous
aime",
да.
Modli
se
za
mě
v
Sacré
Coeur
Молитесь
за
меня
в
Сакре-Кёр,
Neboť
si
koupím
revolver
Иначе
куплю
револьвер,
Skončím
výstřelem
Закончу
выстрелом
Tenhleten
krásnej
sen
Этот
прекрасный
сон.
Modli
se
za
mě
v
Sacré
Coeur
Молитесь
за
меня
в
Сакре-Кёр,
Neboť
si
koupím
revolver
Иначе
куплю
револьвер,
Skončím
výstřelem
Закончу
выстрелом
Tenhleten
krásnej
sen
Этот
прекрасный
сон.
Hallo,
hallo,
Juliette,
ne
coupez
pas!
Алло,
алло,
Джульетта,
не
вешайте
трубку!
Hallo,
hallo,
Juliette,
je
vous
aim!
Алло,
алло,
Джульетта,
я
вас
люблю!
Mon
Dieu,
slečno
Боже
мой,
мадемуазель,
Já
jsem
se
snad
kvůli
vám
naučil
francouzsky!
Кажется,
я
ради
вас
выучил
французский!
Haló,
haló,
haló,
slečno,
prosím
vás,
neodcházejte!
Алло,
алло,
алло,
мадемуазель,
прошу
вас,
не
уходите!
Haló...
já
vás
miluju...
Алло...
я
вас
люблю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.