Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venku
je
zima
Draußen
ist
es
kalt
A
já
tu
nechám
bejt
Und
ich
lasse
es
hier
zurück
Jen
na
dně
lógr
za
sebou
Nur
den
Kaffeesatz
am
Boden
hinter
mir
Zamknu
a
držím
jen
klíč
studenej
Ich
schließe
ab
und
halte
nur
den
kalten
Schlüssel
Místo
tvý
ruky
Anstelle
deiner
Hand
Ó
jak
mi
schází
Oh,
wie
du
mir
fehlst
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
Ještě
místo
v
druhý
dlani
Noch
Platz
in
der
anderen
Handfläche
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
S
kým
sedět
a
s
kým
se
najíst
Mit
wem
sie
sitzen
und
mit
wem
sie
essen
können
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
Někoho
vedle
sebe
Jemanden
neben
sich
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
Ti
taky
půjdou
ven
Die
werden
auch
rausgehen
Ti
taky
půjdou
ven
Die
werden
auch
rausgehen
Venku
je
zima
Draußen
ist
es
kalt
A
já
tu
nechám
bejt
Und
ich
lasse
es
hier
zurück
Svý
černý
boty
za
sebou
Meine
schwarzen
Schuhe
hinter
mir
Zamknu
a
držím
jen
ten
klíč
studenej
Ich
schließe
ab
und
halte
nur
den
kalten
Schlüssel
Místo
tvý
ruky
Anstelle
deiner
Hand
Ó
jak
mi
schází
Oh,
wie
du
mir
fehlst
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
Ještě
místo
v
druhý
dlani
Noch
Platz
in
der
anderen
Handfläche
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
S
kým
sedět
a
s
kým
se
bavit
Mit
wem
sie
sitzen
und
mit
wem
sie
sich
unterhalten
können
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
Někoho
vedle
sebe
Jemanden
neben
sich
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
Tak
ti
šli
právě
ven
Die
sind
gerade
rausgegangen
Venku
je
zima
Draußen
ist
es
kalt
A
já
tu
nechám
bejt
Und
ich
lasse
es
hier
zurück
Svý
tělo
stát
za
záclonou
Meinen
Körper
hinter
dem
Vorhang
stehen
Dám
vedle
tvýho
ten
klič
studenej
Ich
lege
den
kalten
Schlüssel
neben
deinen
A
pak
si
lehnu
Und
dann
lege
ich
mich
hin
Ó
jak
mi
scházíš
Oh,
wie
du
mir
fehlst
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
Ještě
místo
v
druhý
dlani
Noch
Platz
in
der
anderen
Handfläche
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
S
kým
sedět
a
ráno
zdravit
Mit
wem
sie
sitzen
und
am
Morgen
grüßen
können
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
Někoho
vedle
sebe
Jemanden
neben
sich
Ti
co
mají
Diejenigen,
die
haben
Tak
ti
šli
spolu
spát
Die
sind
zusammen
schlafen
gegangen
Sníh
padá
dál
a
dál
Schnee
fällt
weiter
und
weiter
A
všichni
šli
už
spát
Und
alle
sind
schon
schlafen
gegangen
Sníh
padá
dál
a
dál
Schnee
fällt
weiter
und
weiter
A
hvězda
svítí
nám
Und
ein
Stern
leuchtet
uns
A
hvězda
svítí
dál
Und
der
Stern
leuchtet
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiří Hradil, Mardi
Attention! Feel free to leave feedback.