Václav Neckář - Kam Se První Lásky Ztrácejí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Václav Neckář - Kam Se První Lásky Ztrácejí




Všude vezla važně skripta měl všechno za hlavou
Она повсюду носила с собой серьезный сценарий, и все это было у меня в голове.
Když jsem s sebou bral ji s partou páteční
Когда я привел ее с собой с кучей пятничных
prošel s kamarády stráně prošel místní zabavou
Я прошел со своими друзьями по склону холма мимо местных развлечений
Ji nechal s učením a rád se vrátil k ní.
Он оставил ее с ученостью и с радостью вернулся к ней.
Snad měla oči vážně modré nebo hnědší, než je zem
Возможно, ее глаза действительно были голубыми или более коричневыми, чем Земля
Kdoví, když měla tvář jen v knížkách schovanou,
Кто знает, когда ее лицо было скрыто только в книгах,
s její medicínou válčil a byl zřídka vítězem
Я боролся с ее лекарствами и редко выходил победителем
Její rty užasle mi v hlavě zůstanou.
Ее губы застряли у меня в голове.
R: Vím kde léčí v tom plášti barvy závějí.
Р: я знаю, где заживает эта мантия цвета сугробов.
Snad je líp a snad je něčí
Я надеюсь, что ей лучше, и я надеюсь, что она принадлежит кому-то другому.
V místech kam se první lásky ztrácejí
В тех местах, где теряются первые влюбленные
Kam jdou, kde jsou a s kým
Куда они идут, Где они и с кем
Kdo kam se první lásky ztrácejí
Кто знает, куда уходят первые влюбленные
Kam jdou, kde jsou, kam se lásky ztrácejí
Куда они идут, где они есть, где любовь потеряна
Nešla na to místo v praze mohla protekcí ho mít,
Она не ходила в то место в Праге, она могла бы покровительствовать ему,
Prý se po vlastních a rovně půjde líp
Он сказал, что лучше пойдет один и прямо.
Řekla jednou k ránu v parku jestli z města chci s jít
Однажды утром в парке она спросила, не хочу ли я поехать с ней за город.
A měl jiný cíl, či byl jen zbabělý.
И у меня была другая цель, или я просто был трусом.
R: Vím kde léčí v tom plášti barvy závějí.
Р: я знаю, где заживает эта мантия цвета сугробов.
Snad je líp a snad je něčí
Я надеюсь, что ей лучше, и я надеюсь, что она принадлежит кому-то другому.
V místech kam se první lásky ztrácejí
В тех местах, где теряются первые влюбленные
(: kam jdou, kde jsou a s kým
(: куда они идут, где они и с кем
Kdo kam se první lásky ztrácejí :)
Кто знает, где теряются первые влюбленные :)






Attention! Feel free to leave feedback.