Václav Neckář - Mořská Panna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Václav Neckář - Mořská Panna




Grand cirkus Svět
Великий Цирковой мир
Začíná v pět
Он начинается в пять
Po setmění
В вечернее время
Galashow z dětských snění
Галашоу из детских снов
O přestávce
О перерыве
Jsou atrakce
Являются достопримечательностями
Za šapitó dravá zvěř při krmení
За капитолийской добычей при кормлении
Dav lidí láká mořská panna
Толпа людей привлекает русалку
Co ulovil prý plavčík zrána
Что, по их словам, спасатель поймал утром
Když křížem kráž plul oceánem
Когда король пересек океан
Byl jejím pánem, mořským pánem
Он был ее хозяином, Морским Лордом.
přešel dav
Толпа уже прошла
Jen fotograf
Просто фотограф
Tam stále stál, cvakal dál aparátem
Он все еще стоял там, щелкая своей камерой.
Řek', že by chtěl
Он сказал, что хотел бы
Jen kdyby směl
Если бы только он мог
Jít kousek blíž
Подойди немного ближе
Nechtěl již stát za drátem
Он больше не хотел стоять за проволокой
Jen hlavou kývla mořská panna
Только русалка кивнула головой
Ten úsměv zmámil toho pána
Эта улыбка одурачила джентльмена.
Šel blíž a blíž jak k oceánu
Он подходил все ближе и ближе, как к океану
Když vdává k ránu mořskou pannu
Когда утром он женится на русалке
Řek': Nevěřím
Он Сказал: Не Верю".
dobře vím
Я очень хорошо знаю
Jsi falešná jako sen předvčerejší
Ты такой же лживый, как позавчерашний сон.
tolikrát
Так много раз
Jsem slyšel hrát
Я слышал, как ты играешь
Tu stařičkou písničku z pouti zdejší
Старая песня из паломничества сюда
Jen hlavou kývla mořská panna
Только русалка кивнула головой
Ten úsměv zmámil toho pána
Эта улыбка одурачила джентльмена.
Šel blíž a blíž jak k oceánu
Он подходил все ближе и ближе, как к океану
Když vdává k ránu mořskou pannu
Когда утром он женится на русалке
Ta šeptla jen
Она только прошептала
Všechno je sen
Все это сон
Grand cirkus Svět
Великий Цирковой мир
Ty a já, láska věčná
Ты и я, любовь вечная
Proč říkat hned
Зачем говорить сейчас
Falešný svět
Ложный мир
Když tajemství jeho jsou nekonečná
Когда его секреты бесконечны
Jen hlavou kývla mořská panna
Только русалка кивнула головой
Ten úsměv zmámil toho pána
Эта улыбка одурачила джентльмена.
Šel blíž a blíž jak k oceánu
Он подходил все ближе и ближе, как к океану
Když vdává k ránu mořskou pannu
Когда утром он женится на русалке
Došel mu film
У него закончилась пленка
Šel pryč a snil
Он ушел и увидел сон
O obrázcích senzační reportáže
О снимках сенсационного репортажа
Film vyvolal
Фильм спровоцировал
Měl, co si přál
Он получил то, что хотел
Jen prázdnou káď
Просто пустой ЧАН
Kterou vám neukáže
Который он вам не покажет
Zmizela krásná mořská panna
Исчезла прекрасная русалка
Co ulovil prý plavčík zrána
Что, по их словам, спасатель поймал утром
Když křížem kráž plul oceánem
Когда король пересек океан
Byl jejím pánem, mořským pánem
Он был ее хозяином, Морским Лордом.





Writer(s): Zdenek Rytir, Jan Neckar


Attention! Feel free to leave feedback.