Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devadesátkrát
řek'
jsem
ti,
že
mám
Tě
rád
Neunzig
Mal
hab'
ich
dir
gesagt,
dass
ich
dich
lieb
hab'
A
řeknu
ti
to
ještě
postý
a
vodejdu
Und
ich
sag's
dir
noch
zum
hundertsten
Mal
und
werde
gehen
I
když
vím,
že
to,
co
tys
mi
mohla
dát
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
das,
was
du
mir
geben
konntest
Nikdy
víc
na
celým
světě
nenajdu
Ich
niemals
mehr
auf
der
ganzen
Welt
finden
werde
Ten
přísnej
klid
a
krásnej
byt
a
správnej
dům
Diese
strenge
Ruhe
und
schöne
Wohnung
und
das
richtige
Haus
A
peněz
dost
a
z
nouze
ctnost
už
nenajdu
Und
genug
Geld
und
Tugend
aus
der
Not
werd'
ich
nicht
mehr
finden
Jenže
nevejde
se
ti
tam
ani
kousek
mejch
snů
Aber
da
passt
nicht
mal
ein
Stück
meiner
Träume
hinein
Tak
řeknu
ti
to
ještě
postý
a
vodejdu
Also
sag'
ich's
dir
noch
zum
hundertsten
Mal
und
werde
gehen
Mám
pláče
dost,
přijde
jiný
host,
opět
loučení
Ich
hab'
genug
vom
Weinen,
ein
anderer
Gast
wird
kommen,
wieder
Abschied
Do
tvýho
života
zkrátka
už
se
nevejdu
In
dein
Leben
pass'
ich
einfach
nicht
mehr
hinein
Jó,
když
vodejdu,
tak
na
světě
nic
se
nezmění
Ja,
wenn
ich
gehe,
ändert
sich
auf
der
Welt
gar
nichts
Tak
řeknu
ti
ještě
postý
a
vodejdu
Also
sag'
ich
dir
noch
zum
hundertsten
Mal
und
werde
gehen
Skončí
tohle
blues,
pohřební
vůz,
jako
jinej
den
Dieser
Blues
endet,
der
Leichenwagen,
wie
an
jedem
anderen
Tag
Noviny
vyjdou,
žádný
zvláštní
vydání
Zeitungen
werden
erscheinen,
keine
Sonderausgabe
A
popelář
cinkne
popelnicí
vo
chodník
Und
der
Müllmann
klirrt
mit
der
Tonne
auf
dem
Gehsteig
A
vláda
si
bude
vědomá
svýho
poslání
Und
die
Regierung
ist
sich
ihrer
Aufgabe
bewusst
A
lidi
půjdou
do
práce
jako
každej
den
Und
die
Leute
gehen
zur
Arbeit
wie
jeden
Tag
Ulice
proudy
aut
se
rychle
zaplní
Die
Straßen
füllen
sich
schnell
mit
Autoströmen
A
děti
půjdou
do
školy,
ještě
v
očích
sen
Und
Kinder
gehen
zur
Schule,
noch
den
Traum
in
den
Augen
Vždyť
ty
děti
přece
nikdo
z
ničeho
neviní
Denn
diesen
Kindern
gibt
ja
niemand
die
Schuld
an
irgendwas
Devětadevadesákrát
řek'
jsem
ti,
že
mám
Tě
rád
Neunundneunzig
Mal
hab'
ich
dir
gesagt,
dass
ich
dich
lieb
hab'
A
řeknu
ti
to
ještě
postý
a
pak
vodejdu
Und
ich
sag's
dir
noch
zum
hundertsten
Mal
und
dann
werde
ich
gehen
I
když
vím,
že
to,
co
tys
mi
mohla
dát
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
das,
was
du
mir
geben
konntest
Nikdy
víc
na
celým
světě
nenajdu
Ich
niemals
mehr
auf
der
ganzen
Welt
finden
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burt Jansch
Attention! Feel free to leave feedback.