Václav Neckář - Pokus O Autoportrét - translation of the lyrics into German

Pokus O Autoportrét - Václav Neckářtranslation in German




Pokus O Autoportrét
Versuch eines Selbstporträts
Doufám, dýchám, směji se a kýchám
Ich hoffe, ich atme, ich lache und ich niese
Slýchám a povídám
Ich höre zu und ich erzähle
Trápím se a vzdychám
Ich quäle mich und ich seufze
Sedim,ležim
Ich sitze, ich liege
Běžim a marodim
Ich laufe und ich bin krank
Nikomu nevěřim!
Ich glaube niemandem!
To jsem já,to jsem já,to jsem
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Život je bezvadnej
Das Leben ist tadellos
To jsem já,to jsem já,to jsem
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Život je bezvadnej
Das Leben ist tadellos
Zpívám jívám
Ich singe, ich esse
Dívek se dotýkám, svlékám a vyslýchám
Ich berühre Mädchen, ziehe sie aus und verhöre sie
Hloupej kdo nebere
Dumm, wer nicht nimmt
Hloupější kdo dává
Dümmer, wer gibt
Někdo mi nadává
Jemand beschimpft mich
Někdo mi mává
Jemand winkt mir zu
Vlásky, lásky, obočí a vrásky
Härchen, Lieben, Augenbrauen und Falten
Ručky a nožičky
Händchen und Füßchen
Ponožky a botičky
Söckchen und Schühchen
Žlázky, lásky
Drüsen, Lieben
Chloupky krásky
Die Härchen meiner Schönheit
Hlásky a souhlásky
Stimmchen und Konsonanten
Otázky! Otázky!
Fragen! Fragen!
To jsem já,to jsem já,to jsem
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Život je bezvadnej
Das Leben ist tadellos
To jsem já,to jsem já,to jsem
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Život je bezvadnej
Das Leben ist tadellos
Vousky, mozky
Bärtchen, Gehirne
Plíce jsou na kousky
Die Lungen sind in Stücken
Trosky a ubrousky
Trümmer und Servietten
Kdo prášky nebere
Wer keine Pillen nimmt
Tak aspoň hodně chlastá
Der säuft wenigstens viel
Akutní pitomost,to je nemoc častá
Akute Dummheit, das ist eine häufige Krankheit
Superman a blázen
Superman und ein Verrückter
Sejdou se a mlčí
Treffen sich und schweigen
Rameny krčí
Zucken mit den Schultern
Svět je placatej,já jsem vlasatej
Die Welt ist flach, ich bin langhaarig
Strom je podťatej
Der Baum ist gefällt
To jsem já,to jsem já,to jsem
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Život je bezvadnej
Das Leben ist tadellos
To jsem já,to jsem já,to jsem
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Život je bezvadnej
Das Leben ist tadellos
Einstein je kámoš, doma velrybu
Einstein ist ein Kumpel, hat zu Hause einen Wal
É rovná se em krát na druhou
E gleich em mal ce hoch zwei
Chodím po čtyřech,víc jich nemám
Ich gehe auf allen Vieren, mehr habe ich nicht
Dejte mužům zbraně
Gebt den Männern Waffen
Dejte tanky ženám
Gebt Panzer den Frauen
Slunce zapadá, básníky napadá
Die Sonne geht unter, überfällt die Dichter
Umění upadá, voda opadá
Die Kunst verfällt, das Wasser fällt
Květina uvadá,to to dopadá
Die Blume welkt, so endet das
Vlezte mi na záda!
Rutscht mir den Buckel runter!
To jsem já,to jsem já,to jsem
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Život je bezvadnej
Das Leben ist tadellos
To jsem já,to jsem já,to jsem
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Život je bezvadnej
Das Leben ist tadellos
Kdo prášky nebere
Wer keine Pillen nimmt
Tak si zdraví ničí
Der ruiniert seine Gesundheit
Akutní pitomost, ta nemoc ho zničí
Akute Dummheit, diese Krankheit wird ihn zerstören






Attention! Feel free to leave feedback.