Lyrics and translation Václav Neckář - Spím
Spím
a
modrej
dým
se
v
nebi
rozplývá
Я
сплю,
и
голубой
дым
тает
в
небе.
Obláčky
plujou
nad
krajinou
Облака
плывут
над
пейзажем
Spím
a
ve
snu
mě
má
láska
objímá
Я
сплю,
и
во
сне
моя
любовь
обнимает
меня
Proč
bych
měl
myslet
na
jinou
Почему
я
должен
думать
о
другом
Spím
a
měkká
tráva
sen
můj
konejší
Я
сплю,
и
мягкая
трава
снится
моему
коню
Před
každým
se
v
ní
celej
schovám
Я
спрячусь
в
нем
от
всех
Spím
a
všechno
kolem
je
mi
vedlejší
Я
сплю,
и
все
вокруг
меня
второстепенно
Nad
hlavou
modrý
nebe
mám
Над
моей
головой
голубое
небо,
которое
у
меня
есть
K
oblakům
hory
ční
a
balón
sluneční
К
облакам
возвышающейся
горы
и
воздушному
шару
Солнца
Začíná
nade
mnou
hřát
Он
начинает
относиться
ко
мне
с
теплотой.
Pálí
mě
do
dlaní,
já
mluvím
ze
spaní
Это
обжигает
мои
ладони,
я
разговариваю
во
сне.
Že
víc
a
víc
tě
mám
rád
Что
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
Spím
a
cítím
sladkou
tíži
v
kolenou
Я
сплю
и
чувствую
сладкую
тяжесть
в
коленях
Ve
spánku
chladná
rosa
studí
Во
сне
холодная
роса
холодна
Spím
a
mám
tě
vedle
sebe
schoulenou
Я
сплю
с
тобой,
свернувшись
калачиком
рядом
со
мной
Než
mě
můj
ryzák
probudí
Прежде
чем
мой
рыцарь
разбудит
меня
Já
spím
a
modrej
dým
se
v
nebi
rozplývá
Я
сплю,
и
голубой
дым
тает
в
небе.
Obláčky
plujou
nad
krajinou
Облака
плывут
над
пейзажем
Spím
a
ve
snu
mě
má
láska
objímá
Я
сплю,
и
во
сне
моя
любовь
обнимает
меня
Proč
bych
měl
myslet
na
jinou
Почему
я
должен
думать
о
другом
Spím
a
měkká
tráva
sen
můj
konejší
Я
сплю,
и
мягкая
трава
снится
моему
коню
Před
každým
se
v
ní
celej
schovám
Я
спрячусь
в
нем
от
всех
Spím
a
všechno
kolem
je
mi
vedlejší
Я
сплю,
и
все
вокруг
меня
второстепенно
Nad
hlavou
modrý
nebe
mám...
У
меня
над
головой
голубое
небо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bohumil Vitásek, Otakar žebrák
Attention! Feel free to leave feedback.