Václav Neckář - Svět Je Místo K Radování - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Václav Neckář - Svět Je Místo K Radování




Svět Je Místo K Radování
Мир — место для радости
vlastně nikde nemám stání
У меня, по сути, нет пристанища,
Když to tam trochu znám
Даже там, где немного знаком.
Jen kousek snů a milování
Лишь немного грёз и любви,
A pak zase sám
А потом снова один.
Beru si sílu z dívčích dlaní
Черпаю силы из девичьих ладоней,
Za to jim patří chrám
За это им принадлежит храм.
Svět je místo k radování
Мир место для радости,
To vzkazuju vám
Это я вам сообщаю, милые.
Možná že jsem rytíř trochu bláznivý
Может быть, я рыцарь немного безумный,
Maluju si hvězdu na svůj štít
Рисую звезду на своём щите.
Možná že mám nápady moc básnivý
Может быть, мои идеи слишком поэтичны,
Přece ale nechci jinak žít
И всё же я не хочу жить иначе.
K cíli vedou různý cesty zdlouhavý
К цели ведут разные пути долгие,
se nechám šťastnou hvězdou vést
Я позволю счастливой звезде вести меня.
Neleknu se ani saně dvouhlavý
Не испугаюсь даже двуглавой сани,
V místech kde by růže měly kvést
В местах, где должны цвести розы.
půjdu dál a bez smlouvání
Я пойду дальше и без торгов,
Projdu i i světa kraj
Пройду даже край света.
Šťastná planeta snad chrání
Счастливая планета, надеюсь, защитит меня,
Možná najdu ráj
Может быть, найду рай.
Tak pojďte za mnou kdo vám brání
Так пойдёмте за мной, кто вам мешает?
Říkám těm co se ptaj
Говорю тем, кто спрашивает:
Svět je místo k radování
Мир место для радости,
Proto hudbo hraj
Поэтому, музыка, играй!
Půjdu světem jako zpěvák toulavý
Пойду по миру, как бродячий певец,
Nečekám že budu v zámcích spát
Не жду, что буду спать в замках.
Moje písně bejvaj často rouhavý
Мои песни бывают часто дерзкими,
Navoněná slova nemám rád
Напыщенных слов не люблю.
K cíli vedou různý cesty zdlouhavý
К цели ведут разные пути долгие,
se nechám šťastnou hvězdou vést
Я позволю счастливой звезде вести меня.
Neleknu se ani saně dvouhlavý
Не испугаюсь даже двуглавой сани,
V místech kde by růže měly kvést
В местах, где должны цвести розы.





Writer(s): Petr Hapka


Attention! Feel free to leave feedback.