Lyrics and translation Václav Neckář - Balada Ze Suterénu
Balada Ze Suterénu
Баллада из подвала
Před
dlouhou
řádkou
let
Много
лет
назад
Nad
vchodem
nápis
"Svět"
Над
входом
надпись
"Свет"
Tiše
potýkal
se
s
temnotou
Тихо
боролся
он
с
темнотой
Přítmí
diskrétní
Полумрак
дискретный
Lokál,
v
kterém
zní
Кабак,
в
котором
звучит
Šlágr
nevýslovnou
tesknotou
Шлягер
невысказанной
тоской
A
vrchní
korektní
И
официант
корректный
Představil
dámy
koketní
Представил
дам
кокетных
Pro
ty,
co
trpí
samotou
Для
тех,
кто
страдает
одиночеством
A
dámy
nabídly
И
дамы
предлагали
Své
city
s
líčidly
Свои
чувства
с
косметикой
A
stejná
slova:
"S
tou
či
s
tou?"
И
те
же
слова:
"С
той
или
с
этой?"
Jen
pojď
dál
Просто
войди
Jen
schodů
pár
Всего
пара
ступенек
Jen
pojď
dál
Просто
войди
Svět
není
stár
Мир
не
стар
Jen
pojď
dál
Просто
войди
Zná
tvůj
sen
Знает
твой
сон
Potom
byl
zde
malý
bar
Потом
здесь
был
маленький
бар
Ve
kterém
jazz-band
hrál
В
котором
джаз-банд
играл
A
myšlenky
tu
houstly
jako
dým
И
мысли
клубились
как
дым
Avantgardní
básníci
Авангардные
поэты
Sepsali
zvláštní
petici
Составили
странную
петицию
Písmem
neviditelným
Почерком
невидимым
Když
pak
válkou
šílel
svět
Когда
потом
войной
бесновался
мир
Tak
byl
tu
lazaret
Здесь
был
лазарет
A
dívky
s
něhou
nevšední
И
девушки
с
нежностью
необыкновенной
Braly
osud
do
dlaní
Брали
судьбу
в
свои
руки
Andělé
z
ulic
seslaní
Ангелы
с
улиц,
посланные
с
небес
Slyšely
z
dálky
stále
znít
Слышали
издалека,
как
все
еще
звучит
Jen
pojď
dál
Просто
войди
Jen
schodů
pár
Всего
пара
ступенек
Jen
pojď
dál
Просто
войди
Svět
není
stár
Мир
не
стар
Jen
pojď
dál
Просто
войди
Zná
tvůj
sen.
Знает
твой
сон
Dlouhou
řádku
let
Много
лет
Byl
starý,
dobrý
Svět
Был
старый,
добрый
"Свет"
Jen
skladištěm
věcí
bezcenných
Лишь
складом
вещей
бесполезных
Jen
tma
a
čas
a
prach
Лишь
тьма
и
время
и
пыль
Překročily
jeho
práh
Переступили
его
порог
Až
dnes
tu
opět
zazněl
smích
И
вот
сегодня
здесь
снова
раздался
смех
Před
vchodem
lidí
shluk
У
входа
толпа
людей
Uvnitř
narváno
a
hluk
Внутри
полно
народу
и
шумно
Teď
právě
diskotéka
začíná
Сейчас
как
раз
начинается
дискотека
Každý
tančí
pro
sebe
Каждый
танцует
сам
по
себе
A
zvedá
ruce
do
nebe
И
поднимает
руки
к
небу
Tak
kdo
si
ještě
dnes
vzpomíná
Кто
же
сегодня
вспомнит
еще
Jen
pojď
dál
Просто
войди
Jen
schodů
pár
Всего
пара
ступенек
Jen
pojď
dál
Просто
войди
Svět
není
stár
Мир
не
стар
Jen
pojď
dál
Просто
войди
Zná
tvůj
sen.
Знает
твой
сон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenek Rytir, Jan Neckar
Attention! Feel free to leave feedback.