Václav Neckář - Lady Jane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Václav Neckář - Lady Jane




Lady Jane
Леди Джейн
Váš smích, lady Jane,
Ваш смех, леди Джейн,
to je říčka a mlejn
словно речка и мельница
Zpěv jar, voda z hor,
Песнь весны, вода с гор,
jasný zvon, ptačí chór
звонкий колокол, птичий хор.
Úsměv je bílý pléd,
Улыбка белый плед,
ve kterém se zhléd
в котором я себя увидел,
Srdce jsem dal vám, lady Jane
Сердце я вам отдал, леди Джейн.
Váš pláč, lady Ann,
Ваш плач, леди Энн,
je jen temný den
словно день мрачный,
Kdy hrom v dálce zní
Когда гром вдали гремит
a zpěv pohřební
и песнь похоронная звучит.
Smutek je prázdný dvůr,
Грусть пустой двор,
kam nejde trubadúr
куда не приходит трубадур.
Jde zpívat dál,
Он идет петь туда,
tam k lady Jane
где леди Джейн.
Zpěv můj patří vám,
Песня моя вам посвящена,
vy jste jas, jitřní chrám
вы утреннего храма заря,
Váš smích bych si přál
Ваш смех я желал бы,
odměnou za chorál
как награду за хорал,
Pár bílých úsměvů,
Несколько белых улыбок,
pár něžných záchvěvů
несколько нежных порывов
Rád bych vám vzal,
Я хотел бы у вас получить,
lady Jane
моя леди Джейн.





Writer(s): Keith Richards, Michael Phillip Jagger


Attention! Feel free to leave feedback.