Václav Neckář - Mýdlový Princ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Václav Neckář - Mýdlový Princ




potkal ji sám, jak jsem si přál,
Я сам встретил ее, как и хотел,
a šel jsem přímo k a pak dál,
И я пошел прямо к ней, а потом дальше,
ztuhnul obličej,
Мое лицо застыло,
že těžko mohla číst mi z něj:
что она едва ли смогла бы вывести меня из этого:
Mám nejraděj!
Я люблю тебя больше всех!
A pak tam byl on, mýdlový princ,
А потом появился он, мыльный принц,
A ptal se jak se a dvojka jsem byl já.
И он спросил, как она, и номером вторым был я.
Ou, on zná asi kód, co dívkám říct,
О, он, наверное, знает код того, что говорить девушкам.,
sako podle mód, on jich víc
Куртка по моде, у него больше
a tvář jak půlměsíc hladce holenou,
И лицо, похожее на полумесяц, гладко выбритое,
je pevný v kolenou a jde mu jako nic
У него крепкие колени, и он ни на что не годен.
lov koček čili Míc, a přitom je strýc,
Охотится на кошек или мячи, и он уже дядя,
tak tohle je on, - ten hladký mýdlový princ,
Так это он, гладкий мыльный принц.,
fešák, fešák ... Mám na něj vztek,
Красивый, симпатичный... Я злюсь на него.,
to pro tu holku svou, moc úžasnou,
Это для моей девушки, такой замечательной,
ta jeho hvězda musí pohasnout.
Его звезда должна погаснуть.
zase potkám ji sám, - jak jsem si přál,
Когда я снова встречусь с ней наедине, - как я и хотел,
a půjdu přímo k ní, a ne dál,
И я пойду прямо к ней, и не дальше,
a zjasním obličej, aby mohla číst mi z něj:
И я оживляю свое лицо, чтобы она могла прочитать меня по нему:
Mám nejraděj! Tak jde svou cestou
Я люблю тебя больше всех! Так что пусть он идет своим путем
mýdlový princ tvůj, pojď se mnou a buď má,
Твой мыльный принц, пойдем со мной и будь моим,
jednička jsem a ne ten
Позволь мне быть номером один, а не ему.





Writer(s): Jack Nitzsche, Sonny Bono


Attention! Feel free to leave feedback.