Lyrics and translation Václav Neckář - Zrovna Tahle
Pročpak
asi
voněly
jí
vlasy
Интересно,
почему
так
манили
меня
твои
волосы?
Vlasy
až
do
půli
zad?
Волосы,
струящиеся
до
самой
талии.
Řekla:
Nikdy.
Láska
ale
ví,
kdy
Ты
сказала:
"Никогда".
Но
любовь
всегда
знает,
когда
Končit
a
kdy
začínat
Ей
уходить
и
когда
возвращаться.
Neptá
se
vás,
kdo
jste:
člun
či
vrak
Она
не
спрашивает,
кто
ты:
утлая
лодка
или
потерпевший
крушение
корабль.
Tahle
začla
prostě
nevím
jak
Она
просто
взяла
свое
начало,
сама
не
знаю
как.
Pročpak
náhle
věděl
jsem,
že
tahle
Почему
я
вдруг
понял,
что
именно
ты,
Tahle
je
ta
jediná?
Что
только
ты
мне
и
нужна?
Řekla:
Nikdy.
Láska
ale
ví,
kdy
Ты
сказала:
"Никогда".
Но
любовь
всегда
знает,
когда
Končí
a
kdy
začíná
Ей
уходить
и
когда
возвращаться.
Upil
jsem
jí
z
tůně
pohledů
Я
упивался
бездной
твоих
глаз,
Z
vlasů
plných
vůně
po
medu
Ароматом
твоих
волос,
пахнущих
медом.
Pročpak
asi
voněly
jí
vlasy
Интересно,
почему
так
манили
меня
твои
волосы?
Vlasy
až
do
půli
zad?
Волосы,
струящиеся
до
самой
талии.
Pročpak
náhle
věděl
jsem,
že
tahle
Почему
я
вдруг
понял,
что
именно
этот,
Vůně
je
ta,
co
mám
rád?
Что
именно
этот
аромат
мне
так
нравится?
Věděl
jsem,
že
tahle
Я
понял,
что
именно
этот,
Vůně
je
ta,
co
mám
rád
Что
именно
этот
аромат
мне
так
нравится.
Pročpak
asi
voněly
jí
vlasy
Интересно,
почему
так
манили
меня
твои
волосы?
Vlasy
až
do
půli
zad?
Волосы,
струящиеся
до
самой
талии.
Pročpak
náhle
věděl
jsem,
že
tahle
Почему
я
вдруг
понял,
что
именно
этот,
Vůně
je
ta,
co
mám
rád?
Что
именно
этот
аромат
мне
так
нравится?
Věděl
jsem,
že
tahle
Я
понял,
что
именно
этот,
Vůně
je
ta,
co
mám
rá-a-a-a-ád
Что
именно
этот
аромат
мне
так
нра-а-а-а-вится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vaclav Hybs, Ivo Rozek, Karel Stedry
Attention! Feel free to leave feedback.