Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chan con Chan
Наличка за наличкой
¿Me
compra
el
carro?
Машину
купите?
Yo
se
lo
vendo,
pero
chan
con
chan
Продам,
но
только
наличка
за
наличкой.
Es
decir,
de
conta'o
То
есть,
наличными.
No,
yo
se
lo
compro,
pero
fia'o
Нет,
я
куплю,
но
в
кредит.
¡Eso,
palabrita!
Договорились!
Señora,
cómpreme
el
carro
Сеньора,
купите
машину.
Yo
se
lo
vendo
si
le
interesa
Продам,
если
интересно.
Pero
no
lo
puedo
fiar
Но
в
кредит
не
могу.
Vea
que
es
por
necesidad
По
нужде
продаю,
Que
lo
estoy
vendiendo,
doña
Teresa
Донья
Тереза,
вы
же
видите.
Pero
que
sea
chan
con
chan
Но
только
наличка
за
наличкой.
Señora,
cómpreme
el
carro
Сеньора,
купите
машину.
Yo
se
lo
vendo
si
le
interesa
Продам,
если
интересно.
Pero
no
lo
puedo
fiar
Но
в
кредит
не
могу.
Vea
que
es
por
necesidad
По
нужде
продаю,
Que
lo
estoy
vendiendo,
doña
Teresa
Донья
Тереза,
вы
же
видите.
Pero
que
sea
chan
con
chan
Но
только
наличка
за
наличкой.
Le
vendo
el
carro,
pero
chan
con
chan
Продам
машину,
но
наличка
за
наличкой.
Lo
doy
barato,
pero
chan
con
chan
Дёшево
отдам,
но
наличка
за
наличкой.
Si
usted
lo
compra,
que
sea
chan
con
chan
Если
покупаете
- наличка
за
наличкой.
Yo
no
lo
vendo
si
no
es
chan
con
chan
Не
продам
без
налички
за
наличкой.
Ay,
que
chan
con
chan
Ох,
наличка
за
наличкой.
Ay,
que
chan
con
chan
Ох,
наличка
за
наличкой.
Ay,
que
chan
con
chan
Ох,
наличка
за
наличкой.
Ay,
que
chan
con
chan
Ох,
наличка
за
наличкой.
Le
vendo
el
carro,
pero
chan
con
chan
Продам
машину,
но
наличка
за
наличкой.
Señora,
si
usted
me
compra
Сеньора,
если
купите,
Yo
estoy
dispuesto
a
venderle
todo
Всё
готов
продать
вам.
Pero
no
le
puedo
fiar
Но
в
кредит
не
могу.
Le
vendo
el
perrito
mocho
И
куцую
собачку,
Le
vendo
el
carro
y
le
vendo
el
toro
И
машину,
и
быка
продам.
Pero
que
sea
chan
con
chan
Но
только
наличка
за
наличкой.
Señora,
si
usted
me
compra
Сеньора,
если
купите,
Yo
estoy
dispuesto
a
venderle
todo
Всё
готов
продать
вам.
Pero
no
le
puedo
fiar
Но
в
кредит
не
могу.
Le
vendo
el
perrito
mocho
И
куцую
собачку,
Le
vendo
el
carro
y
le
vendo
el
toro
И
машину,
и
быка
продам.
Pero
que
sea
chan
con
chan
Но
только
наличка
за
наличкой.
Le
vendo
el
perro,
pero
chan
con
chan
Продам
собаку,
но
наличка
за
наличкой.
Le
vendo
el
toro,
pero
chan
con
chan
Продам
быка,
но
наличка
за
наличкой.
Le
vendo
el
carro,
pero
chan
con
chan
Продам
машину,
но
наличка
за
наличкой.
Si
usted
me
compra,
que
sea
chan
con
chan
Если
покупаете
- наличка
за
наличкой.
Ay,
que
chan
con
chan
Ох,
наличка
за
наличкой.
Ay,
que
chan
con
chan
Ох,
наличка
за
наличкой.
Ay,
que
chan
con
chan
Ох,
наличка
за
наличкой.
Ay,
que
chan
con
chan
Ох,
наличка
за
наличкой.
Le
vendo
el
carro,
pero
chan
con
chan
Продам
машину,
но
наличка
за
наличкой.
¡Doña
Salgado,
qué
cosa!
Донья
Сальгадо,
ну
что
вы!
¡Rico,
ajá,
ay!
Отлично,
ага,
ох!
¡Oyela,
negra!
Слушай,
чернушка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.