Vários Artistas - I Wanna Destroy U - translation of the lyrics into German

I Wanna Destroy U - Di Paullo e Paulino , Marília Mendonça translation in German




I Wanna Destroy U
Ich Will Dich Zerstören
(I wanna destroy you)
(Ich will dich zerstören)
How many lives do you wanna destroy?
Wie viele Leben willst du noch zerstören?
You feed on chaos, you're feeding a void
Du nährst dich vom Chaos, du fütterst eine Leere
You're moving close, close to the edge
Du bewegst dich nah, nah an den Rand
No excuse for the damage you left
Keine Entschuldigung für den Schaden, den du hinterlassen hast
Can you take the spiral?
Kannst du die Abwärtsspirale ertragen?
You're alone
Du bist allein
You break it, you take it, devour
Du zerbrichst es, du nimmst es, verschlingst es
You're all done
Du bist fertig
This is a rebirth, watch me transform
Das ist eine Wiedergeburt, sieh mir beim Verwandeln zu
This is a rebrand, watch me transform
Das ist ein Neuanfang, sieh mir beim Verwandeln zu
You're just a psycho, watch me reborn
Du bist nur ein Psycho, sieh mir bei der Wiedergeburt zu
Watch me transform
Sieh mir beim Verwandeln zu
Tell me when the simulation is over
Sag mir, wann die Simulation vorbei ist
I feel it coming and I've never seen you go lower
Ich spüre es kommen und ich habe dich noch nie tiefer sinken sehen
You should have known this, you can't hide forever
Du hättest das wissen müssen, du kannst dich nicht ewig verstecken
You won't take the pressure
Du wirst dem Druck nicht standhalten
It's all done, you'll be gone
Es ist alles vorbei, du wirst verschwunden sein
I know, I know, I'm better off alone
Ich weiß, ich weiß, ich bin allein besser dran
D-E-S-T-R-O-Y
Z-E-R-S-T-Ö-R-E-N
Destroy you
Dich zerstören
D-E-S-T-R-O-Y
Z-E-R-S-T-Ö-R-E-N
Destroy you
Dich zerstören
Eyes forward and moving close
Augen nach vorn und nah heran
I break your bones, blade onto your throat
Ich breche dir die Knochen, Klinge an deine Kehle
I thought of an antidote
Ich dachte an ein Gegenmittel
But it's no fun, I'll just watch you squirm
Aber es macht keinen Spaß, ich werde dich einfach zappeln sehen
I can see you're getting sicker
Ich kann sehen, dass du immer kränker wirst
I conquer and you're still bitter
Ich siege und du bist immer noch verbittert
I press hard into your eyes
Ich drücke fest in deine Augen
My jaw is clenching, it's lethal
Mein Kiefer spannt sich, es ist tödlich
Everybody run
Alle rennt
Everybody run
Alle rennt
Tell me when the simulation is over
Sag mir, wann die Simulation vorbei ist
I feel it coming and I've never seen you go lower
Ich spüre es kommen und ich habe dich noch nie tiefer sinken sehen
You should have known this, you can't hide forever
Du hättest das wissen müssen, du kannst dich nicht ewig verstecken
You won't take the pressure
Du wirst dem Druck nicht standhalten
It's all done, you'll be gone
Es ist alles vorbei, du wirst verschwunden sein
I know, I know, I'm better off alone
Ich weiß, ich weiß, ich bin allein besser dran
D-E-S-T-R-O-Y
Z-E-R-S-T-Ö-R-E-N
Destroy you
Dich zerstören
D-E-S-T-R-O-Y
Z-E-R-S-T-Ö-R-E-N
Destroy you
Dich zerstören
D-E-S-T-R-O-Y
Z-E-R-S-T-Ö-R-E-N
Destroy you
Dich zerstören
D-E-S-T-R-O-Y
Z-E-R-S-T-Ö-R-E-N
Destroy
Zerstören
This is a rebirth, watch me transform
Das ist eine Wiedergeburt, sieh mir beim Verwandeln zu
This is a rebrand, watch me transform
Das ist ein Neuanfang, sieh mir beim Verwandeln zu
You're just a psycho, watch me reborn
Du bist nur ein Psycho, sieh mir bei der Wiedergeburt zu
Watch me transform (transform, trаnѕform)
Sieh mir beim Verwandeln zu (verwandeln, verwandeln)





Writer(s): Cat Pereira, Jon Cassidy, Meyrick De La Fuente, Mirza Radonjica


Attention! Feel free to leave feedback.