Vástago feat. Bongi - La mia Waifu - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vástago feat. Bongi - La mia Waifu




La mia Waifu
My Waifu
(Ok Bongi)
(Ok Bongi)
Come sta luna per l'acqua mi cambia la faccia
Like the moon to the water, you change my face
Se cambia l'idea che ho di te
If you change the idea I have of you
E se conti rimani per sempre nel mare
And if you count, you stay forever in the sea
Lontano vicino lontano da me
Far away, close, far away from me
Vástago parla il primogenito
Vástago speaks, the firstborn
Che sin dal primo gemito avevo corde al collo
Who since the first groan had ropes around his neck
Sono nato morto e l'ho visto in Vhs
I was born dead and saw it in VHS
Sembro deficente che ora a 25 lo trovo divertente
I seem like a moron, now at 25 I find it funny
Gente più filosofia autoironia per sta società
People, more philosophy, self-irony for this society
L'ansia sola non la lascio mai
Anxiety alone, I never let it go
È la mia waifu so cosa dirai non parlare più
She's my waifu, I know what you'll say, don't talk anymore
"Ay" tu sprechi sempre fiato inquini il cielo blu
"Ay" you always waste your breath, polluting the blue sky
Cucù "mediodia" con melodia di autotune
Cuckoo "noon" with an autotune melody
Come la nebbia annebbia la vista
Like the fog, it fogs the view
Forse un'artista serve allo stesso
Maybe an artist serves the same purpose
A dare un riflesso a tratti diverso
To give a reflection in different ways
Come uno specchio come del resto
Like a mirror, like, for example
Leggere un libro, sentirsi vivo
Reading a book, feeling alive
Vivere comodo sopra un filo
Living comfortably on a thread
Pure vicino a chi pensa male di te
Even close to those who think badly of you
Caspita, che sfiga stratosferica
Damn, what a stratospheric bad luck
Volevo dare il massimo a chi non se lo merita
I wanted to give my all to those who didn't deserve it
Ma l'ho capito tardi (eh)
But I realized it too late (eh)
A danni già fatti (oh)
With the damage already done (oh)
Fanculo e prendo sti cerotti riparo i sogni rotti
Screw it, I'll take these patches, I'll mend the broken dreams
L'ansia non è pratica ma spinge gli orologi
Anxiety isn't practical, but it pushes clocks
Volano elicotteri sopra i tuoi discorsi
Helicopters fly over your speeches
Io mangio sigarette e prendo polmoni a morsi
I eat cigarettes and bite my lungs
L'ansia sola non la lascio mai
Anxiety alone, I never let it go
È la mia waifu so cosa dirai non parlare più
She's my waifu, I know what you'll say, don't talk anymore
"Ay" tu sprechi sempre fiato inquini il cielo blu
"Ay" you always waste your breath, polluting the blue sky
Cucù "mediodia" con melodia di autotune
Cuckoo "noon" with an autotune melody
L'ansia sola non la lascio mai
Anxiety alone, I never let it go
È la mia waifu so cosa dirai non parlare più
She's my waifu, I know what you'll say, don't talk anymore
"Ay" tu sprechi sempre fiato inquini il cielo blu
"Ay" you always waste your breath, polluting the blue sky
Cucù "mediodia" con melodia di autotune
Cuckoo "noon" with an autotune melody





Writer(s): Alessandro Fabbri, Marco Bongiorno


Attention! Feel free to leave feedback.