Lyrics and translation Vera - Hiçbir Şey Olmadı
Hiçbir Şey Olmadı
Ничего не было
Arkamı
döndüm,
sigara
yaktım
Я
отвернулась
и
закурила,
Kendimi
o
filmdeki
sahnede
hissettim
Почувствовала
себя,
как
в
том
фильме,
Arkamı
döndüm,
ona
baktım
Я
обернулась
и
посмотрела
на
тебя,
Aklım
gitti
onu
öpmek
için
Я
чуть
не
потеряла
голову,
чтобы
поцеловать
тебя.
Son
kez
el
salladım
gülümsedim
В
последний
раз
я
помахала
тебе
и
улыбнулась,
Uzaklaştım
konuşmadık
bir
daha
Я
ушла,
и
мы
больше
не
разговаривали.
Olmadı,
hiç
bir
şey
olmadı
Не
случилось,
ничего
не
было.
Bin
yıl
sürer
roman
olur
derdim
Я
бы
сказала,
что
это
могло
бы
длиться
тысячу
лет,
стать
романом,
Anlatsam
film
olur
sandım
Я
думала,
если
расскажу
- получится
фильм,
İsimler
taktım
ona
Я
давала
тебе
имена,
Bazen
sükut
oldu
bazen
Leyla
Иногда
ты
был
Молчанием,
иногда
Лейлой,
Ben
hep
onun
oldum
şarkılarda
В
песнях
я
всегда
была
твоей.
Bin
yıl
sürer
derdim
olmadı
Я
говорила,
что
это
будет
длиться
тысячу
лет,
но
не
случилось.
İsimler
taktım
ona
Я
давала
тебе
имена,
Bazen
sükut
oldu
bazen
Leyla
Иногда
ты
был
Молчанием,
иногда
Лейлой,
Ben
hep
onun
oldum
şarkılarda
В
песнях
я
всегда
была
твоей.
Bin
yıl
sürer
derdim
olmadı
Я
говорила,
что
это
будет
длиться
тысячу
лет,
но
не
случилось,
Hiç
bir
şey
olmadı
Ничего
не
было,
Bin
yıl
sürer
roman
olur
derdim
Я
бы
сказала,
что
это
могло
бы
длиться
тысячу
лет,
стать
романом,
Anlatsam
film
olur
sandım
Я
думала,
если
расскажу
- получится
фильм,
Olmadı,
hiç
bir
şey
olmadı
Не
случилось,
ничего
не
было,
Olmadı,
hiç
bir
şey
olmadı
Не
случилось,
ничего
не
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dunya Can Yilmaz, Canberk Karademir, Arel Koray Nalbant
Attention! Feel free to leave feedback.