Lyrics and translation Véronique Sanson feat. Patrick Bruel - Visiteur et voyageur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visiteur et voyageur
Гость и путешественник
Pourquoi
vous
imaginer
vieux
Зачем
представлять
тебя
старым,
Avec
une
barbe
jamais
rasée
С
вечно
небритой
бородой
Et
des
tonnerres
plein
les
yeux?
И
громом
в
глазах?
Mais
peut-être
Но,
возможно,
Vous
n'êtes
qu'un
petit
voyageur
Ты
всего
лишь
маленький
путешественник,
Que
l'amour
m'a
envoyé
Которого
послала
мне
любовь,
Pour
que
batte
mon
cœur
Чтобы
мое
сердце
билось,
Et
qu'il
arrive
à
l'heure
И
чтобы
оно
билось
вовремя.
Oh,
j'ai
beaucoup
voyagé
О,
я
много
путешествовала,
Je
suis
partie
sans
le
vouloir
Я
ушла
не
по
своей
воле,
Mais
j'ai
comme
des
pierres
dans
ma
mémoire
Но
в
моей
памяти
словно
камни,
J'suis
comme
un
pion
qu'on
peut
pas
jouer
Я
как
пешка,
которой
нельзя
играть.
Qu'j'ai
beaucoup
trop
brûlé
ma
vie
Что
я
слишком
растратила
свою
жизнь,
Que
c'est
honteux
que
j'sois
ici
Что
это
позор,
что
я
здесь,
Avec
des
étoiles
plein
les
yeux
Со
звездами
в
глазах.
Mais
si
Dieu
Но
если
бы
Бог
Avait
vraiment
voulu
son
dû
Действительно
хотел
получить
свое,
Il
y
a
longtemps
qu'il
m'aurait
eue
Он
бы
давно
меня
забрал,
Un
ronibus,
au
coin
d'ma
rue
В
разбитом
автобусе,
на
углу
моей
улицы,
Ou
quelque
chose
comme
ça
Или
что-то
вроде
того.
Oh,
j'ai
beaucoup
voyagé
О,
я
много
путешествовала,
Je
suis
partie
bien
avant
l'heure
Я
ушла
задолго
до
срока,
Mais
j'ai
tout
brûlé
comme
la
cigale
Но
я
все
сожгла,
как
стрекоза,
J'veux
surtout
pas
être
pardonnée
Я
вовсе
не
хочу
быть
прощенной.
On
dit
aussi
Еще
говорят,
Que
mon
regard
est
déjà
flou
Что
мой
взгляд
уже
затуманен,
Que
c'est
une
chance
que
j'tienne
debout
Что
это
чудо,
что
я
еще
стою
на
ногах,
Que
ma
chandelle
est
presqu'à
bout
Что
моя
свеча
почти
догорела.
Mais
si
Dieu
Но
если
бы
Бог
Avait
vraiment
voulu
sa
proie
Действительно
хотел
свою
добычу,
Il
m'aurait
tuée
au
coin
d'un
bois
Он
бы
убил
меня
на
краю
леса,
Devant
ces
hommes
si
charitables
Перед
этими
такими
милосердными
мужчинами.
J'ai
tout
voulu
de
toi
tout
d'suite
Я
хотела
от
тебя
всего
и
сразу,
J'ai
oublié
qu't'allais
trop
vite
Я
забыла,
что
ты
слишком
быстр,
Mais
si
j'ai
pas
pu
voler
ton
âme
Но
если
я
не
смогла
украсть
твою
душу,
Oh,
j'ai
pris
ton
chagrin
О,
я
забрала
твою
печаль,
Pourquoi
vous
imaginer
vieux
Зачем
представлять
тебя
старым,
Avec
une
barbe
jamais
rasée
С
вечно
небритой
бородой
Et
des
tempêtes
plein
les
yeux?
И
бурей
в
глазах?
Mais
peut-être
vous
n'êtes
qu'un
petit
visiteur
Но,
возможно,
ты
всего
лишь
маленький
гость,
Que
l'amour
m'a
envoyé
Которого
послала
мне
любовь,
Pour
que
batte
mon
cœur
Чтобы
мое
сердце
билось,
Et
qu'il
s'arrête
pile
à
l'heure
И
чтобы
оно
остановилось
точно
в
срок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Véronique Sanson, Veronique Sanson
Attention! Feel free to leave feedback.