Lyrics and translation Véronique Sanson - Full Tilt Frog (Live 76)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full Tilt Frog (Live 76)
На пределе (Live 76)
Confidentially
По
секрету
тебе
скажу,
It's
kind
hard
for
me
to
see
Мне
трудно
понять,
Why
people
seem
to
think
I'm
some
kind
of
stranger
Почему
люди
считают
меня
странной.
You
know
I
would'nt
lie
Знаешь,
я
бы
не
стала
врать,
But
just
between
you
and
I
Но
только
между
нами,
I'm
not
a
foreign
spy
you're
not
an
any
danger
Я
не
иностранная
шпионка,
тебе
ничего
не
угрожает.
I'm
just
a
full
tilt
frog
Я
просто
лягушка
на
пределе,
Stranger
in
a
new
land
Чужая
в
чужой
стране.
Talking
with
my
hands
Говорю
жестами.
You'd
never
guess
I
come
from
France
Ты
бы
никогда
не
догадался,
что
я
из
Франции.
And
given
half
a
chance
I'm
just
as
good
as
you
И
если
мне
дадут
шанс,
я
буду
ничуть
не
хуже
тебя.
It
drives
a
girl
insane
Это
сводит
с
ума,
When
they
mispronounce
my
name
Когда
неправильно
произносят
мое
имя.
But
I
love
you
just
the
same
no
matter
what
you
do
Но
я
все
равно
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Stranger
in
a
new
land
Чужая
в
чужой
стране,
When
I'm
home
Когда
я
дома,
All
I
ever
see
is
changes
all
around
Я
вижу
только
перемены
вокруг.
When
I'm
home
Когда
я
дома,
It
always
seems
so
strange
Все
кажется
таким
странным.
Living
in
a
big
hotel
Живу
в
большом
отеле
In
a
place
I
knew
so
well
В
месте,
которое
так
хорошо
знала.
Feeling
like
a
tourist
in
my
own
home
town
Чувствую
себя
туристкой
в
родном
городе.
Stranger
in
a
new
land
Чужая
в
чужой
стране,
S
ogive
me
a
helping
hand
Так
что
протяни
мне
руку
помощи.
Doing
the
best
I
can
Делаю
все,
что
могу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Violaine Sanson-tricard
Attention! Feel free to leave feedback.