Véronique Sanson - L'écume de ma mémoire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Véronique Sanson - L'écume de ma mémoire




Au bout de mes jours, j'sais pas pourquoi
В конце моих дней я не знаю, почему
Je recompte mes amours tout bas
Я пересчитываю свои любовные ласки.
Les hommes qui ont frôlé ma vie
Мужчины, которые ворвались в мою жизнь
Un petit au revoir et merci
Немного до свидания и спасибо
Cela j'les revois pas par hasard
Это я вижу их не случайно
Ils sont l'écume de ma mémoire
Они-отбросы моей памяти.
Une particule du temps qui va
Частица времени, которая идет
Une étoile qui sonne le glas
Звезда, которая звонит в глас
C'était de l'amour, peut-être pas
Это была любовь, а может, и нет
De la tendresse malgré moi
Нежность, несмотря на меня
C'était tout se dire sans dégâts
Это было все, что можно было сказать без ущерба для себя
C'était croire que jamais on ne se regrettera
Это была вера в то, что мы никогда не пожалеем друг друга
Mais c'était jamais le paradis
Но это никогда не было раем
Même pour toi
Даже для тебя
Menteur et voleur de moi
Лжец и вор из меня
Le mépris qui me laisse coi
Презрение, которое оставляет меня в покое.
La peur et le vide c'est ça
Страх и пустота вот в чем.
J't'aurais passé par la guillotine
Я бы провел тебя через гильотину.
Même la sécotine
Даже секотин
N'aurait pas raison de toi
Не был бы прав насчет тебя.
J'étais contente de voir ta vie
Я была рада видеть твою жизнь.
Glisser lentement sur moi
Медленно скользить по мне
Les amants jetés et retrouvés
Влюбленные, брошенные и найденные
Je les ai toujours aimés
Я всегда любил их
Les mots qui coupent comme des rasoirs
Слова, которые режут, как бритвы
Cruauté de ma mémoire
Жестокость моей памяти
C'est pas difficile de dire des mots
Это не сложно сказать словами
Des mots, démons fatals
Слова, роковые демоны
Je voulais trouver un bourreau
Я хотел найти палача.
Qui sait quand le feu fait mal
Кто знает, когда огонь причиняет боль
C'est pas de l'amour, pas cette fois
Это не любовь, не в этот раз.
De la tendresse de Mardi gras
Нежность Марди Гра
C'était tout se dire mais voilà
Это было все сказать, но вот
On n'a jamais pu croire à notre blague au doigt
Мы так и не смогли поверить в нашу шутливую шутку.
Mais c'était jamais le paradis
Но это никогда не было раем
Même pour toi
Даже для тебя
Menteur et voleur de nous
Лжец и вор из нас
Le mépris qui me laisse coi
Презрение, которое оставляет меня в покое.
La peur et le vide c'est tous
Страх и пустота-это все
J't'aurais passé par la guillotine
Я бы провел тебя через гильотину.
Même la sécotine
Даже секотин
N'aurait pas raison de toi
Не был бы прав насчет тебя.
J'étais contente de voir ta vie
Я была рада видеть твою жизнь.
Glisser lentement sur moi
Медленно скользить по мне
C'était de l'amour, peut-être pas
Это была любовь, а может, и нет
De la tendresse en tout cas
Нежность в любом случае
C'était tout se dire sans dégâts
Это было все, что можно было сказать без ущерба для себя
C'était mentir à l'âme qui s'en va
Это была ложь уходящей душе.
Mais c'était jamais le paradis
Но это никогда не было раем
Même pour toi
Даже для тебя
Menteur et voleur de moi
Лжец и вор из меня
Le mépris qui me laisse coi
Презрение, которое оставляет меня в покое.
La peur et le vide c'est ça
Страх и пустота вот в чем.
J't'aurais passé par la guillotine
Я бы провел тебя через гильотину.
Même la sécotine
Даже секотин
N'aurait pas raison de toi
Не был бы прав насчет тебя.
J'étais contente de voir ta vie
Я была рада видеть твою жизнь.
Glisser lentement sur moi
Медленно скользить по мне





Writer(s): Violaine Sanson


Attention! Feel free to leave feedback.