Véronique Sanson - Zéro de conduite (with ZAZ) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Véronique Sanson - Zéro de conduite (with ZAZ)




Toi ma petite sœur
Ты, моя маленькая сестренка
Dis-moi comment tu comptes les heures
Скажи мне, как ты считаешь часы
Est-ce que tu es seule à attendre un p'tit coup
Ты одна ждешь какого-нибудь удара?
De bonheur
Счастье
Si tu rêves, tu rêves d'un homme pour toi
Если ты мечтаешь, ты мечтаешь о мужчине для себя
Dis-moi comment on fait déjà
Скажи мне, как мы уже это делаем
J'avoue, je suis à bout
Признаюсь, я на грани.
Et toi, dis-moi
А ты скажи мне,
De toi je sais tout
О тебе я все знаю.
Je connais si bien les lunes qui t'entourent
Я так хорошо знаю Луны вокруг тебя.
Méfie-toi de tout
Остерегайся всего
Surtout des hommes qui sont des roues de secours
Особенно мужчины, которые являются запасными колесами
Et je rêve, je rêve d'un homme pour toi
И я мечтаю, я мечтаю о мужчине для тебя
Peut-être tu le connais déjà
Может быть, ты уже знаешь его
Tant mieux si il est fou
Тем лучше, если он сумасшедший
Tant mieux pour nous
Тем лучше для нас
Les zéros de conduite, ha, ha, ha
Ведущие нули, ха, ха, ха
Les histoires interdites, ha, ha, ha
Запрещенные истории, ха-ха-ха
Les dandys parasites, ha, ha, ha
Паразитические пернатые, ха-ха-ха
Les sans âme, les joueurs de dames
Бездушные, игроки в шашки
On en rit toujours aux larmes
Мы всегда смеемся над этим до слез
Faut pas que tu t'affiches avec des fards
Не надо краснеть, чтобы ты краснела.
l'on voit bien que tu triches
Где мы видим, что ты обманываешь
Moi les artifices, le camouflage
Я-хитрость, маскировка.
Tu sais très bien que j'm'en fiche
Ты прекрасно знаешь, что мне все равно.
On est belles, très belles, restons comme ça
Мы красивые, очень красивые, давайте останемся такими
On n'est jamais à l'abri d'un Judas
Мы никогда не застрахованы от глазка
Peu importe l'âge
Независимо от возраста
Jamais sages, nous deux
Мы оба никогда не были мудрыми
Les zéros de conduite, ha, ha, ha
Ведущие нули, ха, ха, ха
Les histoires interdites, ha, ha, ha
Запрещенные истории, ха-ха-ха
Les dandys parasites, ha, ha, ha
Паразитические пернатые, ха-ха-ха
Les sans âme, les joueurs de dames
Бездушные, игроки в шашки
On en rit toujours aux larmes
Мы всегда смеемся над этим до слез
Et pourtant ces types étaient sympas (ces types étaient sympas)
И все же эти типы были классными (эти типы были классными)
Doux comme du nougat (doux comme du nougat)
Сладкий, как нуга (сладкий, как нуга)
Un seul à la fois
Один раз
On les aime comme ça
Мы их так любим.
Les sans âme, les joueurs de dames
Бездушные, игроки в шашки
On en rit toujours aux larmes
Мы всегда смеемся над этим до слез
Les zéros de conduite, ha, ha, ha
Ведущие нули, ха, ха, ха
Les histoires interdites, ha, ha, ha
Запрещенные истории, ха-ха-ха
Les dandys parasites, ha, ha, ha
Паразитические пернатые, ха-ха-ха
Les sans âme, les joueurs de dames
Бездушные, игроки в шашки
On en rit toujours aux larmes
Мы всегда смеемся над этим до слез
Les histoires interdites, ha, ha, ha
Запрещенные истории, ха-ха-ха
Les dandys parasites, ha, ha, ha
Паразитические пернатые, ха-ха-ха
Les sans âme, les joueurs de dames
Бездушные, игроки в шашки
On en rit toujours aux larmes
Мы всегда смеемся над этим до слез





Writer(s): Véronique Sanson, Mehdi Benjelloun, Veronique Sanson


Attention! Feel free to leave feedback.