Véronique Sanson - Zéro de conduite (with ZAZ) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Véronique Sanson - Zéro de conduite (with ZAZ)




Zéro de conduite (with ZAZ)
Ноль в поведении (с ZAZ)
Toi ma petite sœur
Ты, моя младшая сестра,
Dis-moi comment tu comptes les heures
Скажи, как ты считаешь часы,
Est-ce que tu es seule à attendre un p'tit coup
Неужели ты одна ждешь хоть капельки
De bonheur
Счастья?
Si tu rêves, tu rêves d'un homme pour toi
Если ты мечтаешь, то мечтаешь о мужчине для себя,
Dis-moi comment on fait déjà
Скажи, как это делается,
J'avoue, je suis à bout
Признаюсь, я в тупике.
Et toi, dis-moi
А ты, скажи мне.
De toi je sais tout
О тебе я знаю всё,
Je connais si bien les lunes qui t'entourent
Я так хорошо знаю луны, что тебя окружают,
Méfie-toi de tout
Остерегайся всего,
Surtout des hommes qui sont des roues de secours
Особенно мужчин, которые являются запасным вариантом.
Et je rêve, je rêve d'un homme pour toi
И я мечтаю, мечтаю о мужчине для тебя,
Peut-être tu le connais déjà
Может быть, ты его уже знаешь,
Tant mieux si il est fou
Тем лучше, если он сумасшедший,
Tant mieux pour nous
Тем лучше для нас.
Les zéros de conduite, ha, ha, ha
Ноли в поведении, ха-ха-ха,
Les histoires interdites, ha, ha, ha
Запретные истории, ха-ха-ха,
Les dandys parasites, ha, ha, ha
Назойливые денди, ха-ха-ха,
Les sans âme, les joueurs de dames
Бездушные, игроки в дамки,
On en rit toujours aux larmes
Мы всегда смеёмся до слёз.
Faut pas que tu t'affiches avec des fards
Не нужно тебе красоваться с косметикой,
l'on voit bien que tu triches
Где видно, что ты хитришь.
Moi les artifices, le camouflage
Мне эти ухищрения, этот камуфляж,
Tu sais très bien que j'm'en fiche
Ты же знаешь, мне всё равно.
On est belles, très belles, restons comme ça
Мы красивые, очень красивые, останемся такими,
On n'est jamais à l'abri d'un Judas
Мы никогда не застрахованы от Иуды,
Peu importe l'âge
Неважно, сколько лет,
Jamais sages, nous deux
Никогда не будем мудрыми, мы вдвоём.
Les zéros de conduite, ha, ha, ha
Ноли в поведении, ха-ха-ха,
Les histoires interdites, ha, ha, ha
Запретные истории, ха-ха-ха,
Les dandys parasites, ha, ha, ha
Назойливые денди, ха-ха-ха,
Les sans âme, les joueurs de dames
Бездушные, игроки в дамки,
On en rit toujours aux larmes
Мы всегда смеёмся до слёз.
Et pourtant ces types étaient sympas (ces types étaient sympas)
И всё же эти парни были симпатичными (эти парни были симпатичными),
Doux comme du nougat (doux comme du nougat)
Нежные, как нуга (нежные, как нуга),
Un seul à la fois
Только одного за раз,
On les aime comme ça
Мы любим их такими.
Les sans âme, les joueurs de dames
Бездушные, игроки в дамки,
On en rit toujours aux larmes
Мы всегда смеёмся до слёз.
Les zéros de conduite, ha, ha, ha
Ноли в поведении, ха-ха-ха,
Les histoires interdites, ha, ha, ha
Запретные истории, ха-ха-ха,
Les dandys parasites, ha, ha, ha
Назойливые денди, ха-ха-ха,
Les sans âme, les joueurs de dames
Бездушные, игроки в дамки,
On en rit toujours aux larmes
Мы всегда смеёмся до слёз.
Les histoires interdites, ha, ha, ha
Запретные истории, ха-ха-ха,
Les dandys parasites, ha, ha, ha
Назойливые денди, ха-ха-ха,
Les sans âme, les joueurs de dames
Бездушные, игроки в дамки,
On en rit toujours aux larmes
Мы всегда смеёмся до слёз.





Writer(s): Véronique Sanson, Mehdi Benjelloun, Veronique Sanson


Attention! Feel free to leave feedback.