Lyrics and translation Víctor García - Loco por ti - Version Norteña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco por ti - Version Norteña
Безумно влюблен в тебя - Версия Нортенья
Aunque
me
pidas,
que
no
te
llamé
Даже
если
ты
просишь
меня
не
звонить,
Aunque
me
insistas
que
te
deje
de
querer
Даже
если
ты
настаиваешь,
чтобы
я
перестал
тебя
любить,
Y
aunque
te
burles,
y
me
rechaces
И
даже
если
ты
смеешься
надо
мной
и
отвергаешь
меня,
Quiero
que
entiendas
que
esto
no
se
va
a
poder
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
это
невозможно,
Porque
estoy
loco
por
ti
Потому
что
я
безумно
влюблен
в
тебя.
Y
la
causa
es
el
amor
que
a
diario
siento
por
ti
И
причина
этому
— любовь,
которую
я
каждый
день
к
тебе
испытываю.
Y
quererte
es
mi
obsesión
И
любить
тебя
— моя
одержимость.
No
me
pidas
que
lo
deje
de
intentar
Не
проси
меня
прекратить
попытки,
Si
mi
cariño
cada
día
crece
más
Ведь
моя
любовь
к
тебе
с
каждым
днем
растет
все
больше.
Y
Es
que
estoy
loco
por
ti
И
я
безумно
влюблен
в
тебя,
Es
la
única
verdad
Это
единственная
правда.
La
angustia
muere
por
ti
Тоска
умирает
ради
тебя,
Solo
por
mirarte
más
Только
чтобы
увидеть
тебя
еще
раз.
Yo
quisiera
que
comprendas
de
una
vez
que
estoy
loco
por
ti.
Я
хочу,
чтобы
ты
наконец
поняла,
что
я
безумно
влюблен
в
тебя.
Aunque
me
pidas,
que
no
te
llamé
Даже
если
ты
просишь
меня
не
звонить,
Aunque
me
insistas
que
te
deje
de
querer
Даже
если
ты
настаиваешь,
чтобы
я
перестал
тебя
любить,
Y
aunque
te
burles,
y
me
rechaces
И
даже
если
ты
смеешься
надо
мной
и
отвергаешь
меня,
Quiero
que
entiendas
que
esto
no
se
va
a
poder
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
это
невозможно,
Porque
estoy
loco
por
ti
Потому
что
я
безумно
влюблен
в
тебя.
Y
la
causa
es
el
amor
que
a
diario
siento
por
ti
И
причина
этому
— любовь,
которую
я
каждый
день
к
тебе
испытываю.
Y
quererte
es
mi
obsesión
И
любить
тебя
— моя
одержимость.
No
me
pidas
que
lo
deje
de
intentar
Не
проси
меня
прекратить
попытки,
Si
mi
cariño
cada
día
crece
más
Ведь
моя
любовь
к
тебе
с
каждым
днем
растет
все
больше.
Y
es
que
estoy
loco
por
ti
И
я
безумно
влюблен
в
тебя,
Y
es
que
estoy
loco
por
ti
И
я
безумно
влюблен
в
тебя,
Es
la
única
verdad
Это
единственная
правда.
La
angustia
muere
por
ti
Тоска
умирает
ради
тебя,
Solo
por
mirarte
más
Только
чтобы
увидеть
тебя
еще
раз.
Yo
quisiera
que
comprendas
de
una
vez
que
estoy
loco
por
ti.
Я
хочу,
чтобы
ты
наконец
поняла,
что
я
безумно
влюблен
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Gallegos Campos
Attention! Feel free to leave feedback.