Víctor García - Maldita Luna - translation of the lyrics into German

Maldita Luna - Víctor Garcíatranslation in German




Maldita Luna
Verdammter Mond
Que esperanzas si mis manos no te alcanzan
Welche Hoffnung, wenn meine Hände dich nicht erreichen
Yo que tuve tu ternura ayer
Ich, der gestern deine Zärtlichkeit hatte
Que arrogancia fue mi culpa tu me amabas
Welche Arroganz, es war meine Schuld, du liebtest mich
Y me fui como si nada, lo se
Und ich ging, als wäre nichts, ich weiß
Y ahora vuelvo tras de ti arrepentido
Und jetzt kehre ich reuig zu dir zurück
Y me dicen que te has ido y ya no estas
Und man sagt mir, dass du gegangen bist und nicht mehr da bist
Maldito error maldita luna,
Verdammter Fehler, verdammter Mond,
Que me desangra y me tortura
Der mich ausbluten lässt und mich quält
Y mi castigo es quererte
Und meine Strafe ist, dich zu lieben
Amarte a muerte con el corazon
Dich bis zum Tod mit dem Herzen zu lieben
Sera mi cruz sera mi suerte
Es wird mein Kreuz sein, es wird mein Schicksal sein
Amarte asi y no tenerte
Dich so zu lieben und dich nicht zu haben
Maldita luna que recuerda este amor
Verdammter Mond, der diese Liebe erinnert
Me pregunto si los besos que me dabas
Ich frage mich, ob die Küsse, die du mir gabst,
Se borraron de tu almohada, no se
Von deinem Kissen verschwunden sind, ich weiß nicht
Fuiste mía me adorabas sin medida
Du warst mein, du hast mich maßlos angebetet
Y te destrocé yo el alma ya vez
Und ich habe deine Seele zerstört, siehst du
Y ahora vuelvo tras de ti arrepentido
Und jetzt kehre ich reuig zu dir zurück
Y me dicen que te has ido y ya no estas
Und man sagt mir, dass du gegangen bist und nicht mehr da bist
Maldito error maldita luna que me desangra y me tortura
Verdammter Fehler, verdammter Mond, der mich ausbluten lässt und mich quält
Y mi castigo es quererte amarte a muerte con el corazón
Und meine Strafe ist, dich zu lieben, dich bis zum Tod mit dem Herzen zu lieben
Sera mi cruz será mi suerte amarte y así y no tenerte
Es wird mein Kreuz sein, es wird mein Schicksal sein, dich so zu lieben und dich nicht zu haben
Maldita luna que recuerda este amor
Verdammter Mond, der diese Liebe erinnert
Y dime que poder hacer para olvidarte
Und sag mir, was ich tun kann, um dich zu vergessen
Si tuyo es mi pobre corazón
Wenn mein armes Herz dir gehört
Yo se que te amare hasta la muerte
Ich weiß, dass ich dich bis zum Tod lieben werde
Llevando aquí en mi pecho aunque queme ese dolor
Und diesen Schmerz in meiner Brust tragen werde, auch wenn er brennt
Maldito error maldita luna que me desangra y me tortura
Verdammter Fehler, verdammter Mond, der mich ausbluten lässt und mich quält
Y mi castigo es quererte amarte a muerte con el corazón
Und meine Strafe ist, dich zu lieben, dich bis zum Tod mit dem Herzen zu lieben
Maldito error maldita luna que me condena a esta locura
Verdammter Fehler, verdammter Mond, der mich zu diesem Wahnsinn verdammt
Y mi deseo de tenerte de atarte de verte agranda el dolor
Und mein Wunsch, dich zu haben, dich zu fesseln, dich zu sehen, vergrößert den Schmerz
Sera mi cruz sera mi suerte amarte y así y no tenerte
Es wird mein Kreuz sein, es wird mein Schicksal sein, dich so zu lieben und dich nicht zu haben
Maldita luna que recuerda este amor
Verdammter Mond, der diese Liebe erinnert





Writer(s): Gustavo Santander, Daniel Betancourt


Attention! Feel free to leave feedback.