Lyrics and translation Víctor García - Maldita Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Luna
Проклятая луна
Que
esperanzas
si
mis
manos
no
te
alcanzan
Какие
надежды,
если
мои
руки
не
могут
тебя
достичь?
Yo
que
tuve
tu
ternura
ayer
Я,
который
вчера
обладал
твоей
нежностью,
Que
arrogancia
fue
mi
culpa
tu
me
amabas
Какая
высокомерность!
В
моей
вине,
ты
любила
меня,
Y
me
fui
como
si
nada,
lo
se
А
я
ушел,
как
ни
в
чем
не
бывало,
я
знаю.
Y
ahora
vuelvo
tras
de
ti
arrepentido
И
теперь
я
возвращаюсь
к
тебе,
раскаиваясь,
Y
me
dicen
que
te
has
ido
y
ya
no
estas
А
мне
говорят,
что
ты
ушла
и
тебя
уже
нет.
Maldito
error
maldita
luna,
Проклятая
ошибка,
проклятая
луна,
Que
me
desangra
y
me
tortura
Которая
истощает
меня
кровью
и
мучает
меня.
Y
mi
castigo
es
quererte
И
мое
наказание
— любить
тебя,
Amarte
a
muerte
con
el
corazon
Любить
тебя
до
смерти
всем
сердцем.
Sera
mi
cruz
sera
mi
suerte
Будет
моим
крестом,
будет
моей
судьбой
Amarte
asi
y
no
tenerte
Любить
тебя
так
и
не
иметь
тебя.
Maldita
luna
que
recuerda
este
amor
Проклятая
луна,
которая
помнит
эту
любовь.
Me
pregunto
si
los
besos
que
me
dabas
Я
спрашиваю
себя,
поцелуи,
которые
ты
мне
дарила,
Se
borraron
de
tu
almohada,
no
se
Стерлись
ли
они
с
твоей
подушки,
не
знаю.
Fuiste
mía
me
adorabas
sin
medida
Ты
была
моей,
ты
безмерно
обожала
меня,
Y
te
destrocé
yo
el
alma
ya
vez
А
я
разбил
тебе
душу,
теперь
видишь.
Y
ahora
vuelvo
tras
de
ti
arrepentido
И
теперь
я
возвращаюсь
к
тебе,
раскаиваясь,
Y
me
dicen
que
te
has
ido
y
ya
no
estas
А
мне
говорят,
что
ты
ушла
и
тебя
уже
нет.
Maldito
error
maldita
luna
que
me
desangra
y
me
tortura
Проклятая
ошибка,
проклятая
луна,
которая
истощает
меня
кровью
и
мучает
меня.
Y
mi
castigo
es
quererte
amarte
a
muerte
con
el
corazón
И
мое
наказание
— любить
тебя,
любить
тебя
до
смерти
всем
сердцем.
Sera
mi
cruz
será
mi
suerte
amarte
y
así
y
no
tenerte
Будет
моим
крестом,
будет
моей
судьбой,
любить
тебя
так
и
не
иметь
тебя.
Maldita
luna
que
recuerda
este
amor
Проклятая
луна,
которая
помнит
эту
любовь.
Y
dime
que
poder
hacer
para
olvidarte
И
скажи
мне,
что
я
могу
сделать,
чтобы
забыть
тебя,
Si
tuyo
es
mi
pobre
corazón
Если
мое
бедное
сердце
принадлежит
тебе?
Yo
se
que
te
amare
hasta
la
muerte
Я
знаю,
что
буду
любить
тебя
до
смерти,
Llevando
aquí
en
mi
pecho
aunque
queme
ese
dolor
Нося
здесь,
в
моей
груди,
эту
жгучую
боль.
Maldito
error
maldita
luna
que
me
desangra
y
me
tortura
Проклятая
ошибка,
проклятая
луна,
которая
истощает
меня
кровью
и
мучает
меня.
Y
mi
castigo
es
quererte
amarte
a
muerte
con
el
corazón
И
мое
наказание
— любить
тебя,
любить
тебя
до
смерти
всем
сердцем.
Maldito
error
maldita
luna
que
me
condena
a
esta
locura
Проклятая
ошибка,
проклятая
луна,
которая
обрекает
меня
на
это
безумие.
Y
mi
deseo
de
tenerte
de
atarte
de
verte
agranda
el
dolor
И
мое
желание
иметь
тебя,
связать
тебя,
видеть
тебя,
усиливает
боль.
Sera
mi
cruz
sera
mi
suerte
amarte
y
así
y
no
tenerte
Будет
моим
крестом,
будет
моей
судьбой,
любить
тебя
так
и
не
иметь
тебя.
Maldita
luna
que
recuerda
este
amor
Проклятая
луна,
которая
помнит
эту
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Santander, Daniel Betancourt
Attention! Feel free to leave feedback.